А вы знали, что в Мексике сняли первую официальную адаптацию российского фильма "Горько". Российская версия имела повсеместный успех и приличные кассовые сборы. Универсальность ситуации, узнаваемость персонажей, комичность ситуации, всё это позволило снять ремейк за рубежом. Премьера в Мексике состоялась весной 2018 года.
Не знаю, кто как, а я не знала об этом ничего, но я и не особо интересуюсь киноиндустрией. Просто сегодня на одном из кабельных каналов я случайно начала смотреть фильм, и даже не поняла сначала, что он мне напоминает. Меня даже не смутило название "Горько в Мексике" и анонс к фильму в программе канала. И только начав смотреть, я сообразила, какой именно фильм так похож на этот.
И знаете, мы так привыкли, что наши передачи снимают по купленному формату, фильмы адаптируют к российскому зрителю, своего практически нет, что первым делом я подумала, что фильм "Горько" тоже был снят не по оригинальному сценарию. И как же я была приятно удивлена, что всё наоборот! Это наш сценарий понравился, это на наше кино сняли ремейк. Да, пусть в Мексике, ну и ладно! Лиха беда начало.
А вообще, я прочитала недавно в контексте разговора о кино, что юмор вещь национальная. И честно, наше "Горько" мне понравилось больше мексиканского. А как могло быть иначе.
А вы смотрели фильм "Горько" , а "Горько в Мексике"? Какой понравился больше?