Найти тему

Список Девяти священных трав Асатру, и список священных трав Рода.

Смотри, как роща зеленеет,

Палящим солнцем облита —

А в ней какою негой веет

От каждой ветки и листа!

Войдем и сядем над корнями

Дерев, поимых родником, —

Там, где, обвеянный их мглами,

Он шепчет в сумраке немом.

Над нами бредят их вершины,

В полдневный зной погружены —

И лишь порою крик орлиный

До нас доходит с вышины…
«Федор Тютчев»

Одним вечером за чашкой травяного чая засиделась на кухне с мамой. Она у меня является приверженником культа старых Богов, и ей особенно интересны скандинавские Боги и северные традиции тех народов. Она мне поведала об одном очень интересном понятии – Асатру. Это современное название древней германо-скандинавской политеистической религии, в дохристианский период распространенной на территории современной Европы от Франции до северо-запада России. В данной статье я решила немного отойти от тематики своего канала, я хочу написать о девяти священных травах Асатру. Но, кстати мне удалось найти некую информацию и о священных травах Рода, но обо всём по порядку.

И так, как я уже выше упомянула, Асатру (Трот) – это современное название древней германо-скандинавской политеистической религии, в дохристианский период распространенной на территории современной Европы от Франции до северо-запада России. Корни этой религии следует искать в древнейшей истории европейских народов. В период своего расцвета она являлась религией населения древней Скандинавии, вплоть до христианизации этих территорий, поэтому в Асатру используется в основном древнескандинавская терминология.

Асатру зачастую называют «неоязыческим движением» или даже религией, но обычно подобные формулировки высказываются теми людьми, которые о Троте (другое название Асатру) имеют лишь обрывочные сведения, почерпнутые в большей степени из Интернета. Кроме того, как это часто бывает с массовыми религиозно-этическими и субкультурными явлениями, о «религии» Асатру судят на основе ее носителей, порой – не самых лучших. Но, согласитесь, судить о свастике на основе того, что в свое время этот символ с тысячелетней историей был государственной эмблемой Третьего Рейха, не совсем корректно.

Тоже касается и явления Асатру. Впервые слово Асатру (оригинальное написание на исландском – «åsatro») появляется в романтической романистике Исландии в XIX веке. Буквальный перевод означает «верный асам», изначально этим словом обозначали культурные традиции викингов, населявших территории современных Норвегии, Дании, Швеции и Исландии в Раннем Средневековье. Но в 1973 году в Исландии была официально зарегистрирована первая Община Асатру. Это была группа единомышленников, которые приняли решение жить в соответствии с культурными и бытовыми устоями своих далеких предков. Разумеется, неофициальные Общины Асатру существовали в Скандинавии и раньше, но сведения о них носят бессистемный характер и в большинстве случаев невозможно определить источник информации и ее достоверность.

Из выше перечисленного можно выделить Асатру как некую языческую религию с древне традиционным почитанием скандинавских Богов. Сведения об этих верованиях скандинавские язычники черпают в мифах, истории викингов, а также исторических летописях, изысканиях учёных, исследователей, историков, археологов. Главными по значимости письменными источниками, которые наиболее почитаются в Асатру, являются «Старшая Эдда» (XIII век), «Младшая Эдда» (1222—1225 гг.), «Круг земной» (1230 г.) и другие.

«Слово «Трот» (troth) заимствовано из древнеанглийского языка и означает «верность, преданность», подразумевая верность и преданность богам.

Иное наименование религии – «Асатру». Слово «Асатру» (ásatrú;) наиболее употребимо и происходит от древнеисландских слов áss – букв. «бог» и trú – «вера, доверие». Таким образом, «Асатру» - это «вера в богов» или «доверие богам».

Последователи Асатру называют себя «асатруа», что в переводе с древнеисландского языка означает «верный асам». В русском языке для обозначения последователя Асатру (Трота) равнозначно употребляются слова «верный, верные». Вместе с тем в отношении лиц, исповедующих иную религию, не употребляется понятие “неверные”. Наименования «Трот» и «Асатру» являются равнозначными.»

Краткая историческая справка, то что мне удалось найти об Асатру.

История

Зачатки представлений, позднее сложившиеся в религиозную систему, называемую сегодня Асатру (Трот), появились ещё на ранних этапах истории человечества. Тысячелетиями они развивались органично и естественно вместе с развитием самих народов, принимая разные формы в зависимости от множества обстоятельств, в которых оказывались предки современных европейцев. Так, наскальное изображение божества, имеющего некоторые черты Одина, верховного бога Асатру (Трота), датируется эпохой бронзового века (около 2000 лет до н.э.), а некоторые исследователи называют период около 4000 лет до н.э. эпохой возникновения культа Ванов (богов плодородия).

Однако древнейшим дошедшим до нас письменным источником мифологии и эпоса Асатру является «Старшая Эдда». Доподлинно неизвестно, кем и когда был составлен этот сборник стихотворных произведений, песни его датируются различными периодами и скорее всего до их записи много веков существовали в устной традиции, но в совокупности они рисуют нам выразительные картины космогонии, эсхатологии, мифологии, героических событий и “мудрости житейской” германских и скандинавских народов.

Второй по значимости письменный источник современных знаний Асатру — «Младшая Эдда», также называемая «Эдда Снорри», по имени ее составителя, Снорри Стурлусона. В ней можно выделить две части, первая из которых содержит описание основных мифологических представлений древних скандинавов, нередко ссылаясь на тексты «Старшей Эдды». Вторая часть «Младшей Эдды» представляет собой учебник по древнему искусству поэзии скальдов, содержащий также немало ценных сведений о мифологии Асатру. «Младшая Эдда» была составлена в третьем десятилетии XIII в. При этом цель труда, написанного уже в эпоху победившего христианского мировоззрения, была в основном просветительской: Снорри знал, любил и пытался сохранить вытесняемую новыми веяниями культуру предков. В это время древняя вера уже не практиковалась, по крайней мере открыто, проявления “веры предков” подвергались гонениям. Впрочем, это не означает, что древняя вера была начисто забыта: многие ее понятия были переосмыслены с христианской точки зрения, а порою и просто переименованы на христианский лад, без изменения своей сути. Немало преданий о сверхъестественных существах дожили до наших дней, сохранённые народной памятью. Даже в современном европейском христианстве сохранилось немало унаследованных издревле обычаев и обрядов. Тем не менее, концом эпохи открытого исповедания древней веры принято считать разрушение знаменитого языческого храма в Упсале (Швеция), произошедшее около 1100 года.

Началом возрождения традиционного мировоззрения можно считать уже упомянутый выше факт нахождения рукописи «Старшей Эдды». Примерно в ту же эпоху начинается период повышенного интереса к древнегерманской мифологии как ученых, так и широкой публики. Позже, в 1697 году, впервые был опубликован выдающийся литературный и исторический памятник Севера - собрание саг о норвежских конунгах, составленное тем же Снорри - «Круг Земной». В 1787 году начинается подготовка к первому книжному изданию «Старшей Эдды». Эта работа велась до 1828 года при непосредственном участии Якоба Гримма, старшего из братьев, знаменитых своим сборником древних сказок, являющих собой ни что иное как заботливо сохраненные в фольклоре древние представления. Якобу Гримму принадлежит также фундаментальный труд «Германская мифология» (1835).

Дальнейшее возвращение духа древней веры происходит уже не только в науке, но и в искусстве. Немецкий композитор Рихард Вагнер с 1854 по 1874 гг. сочиняет и ставит «Кольцо Нибелунга» - оперную тетралогию по мотивам одной из величественнейших германских легенд, норвежский художник Теодор Киттельзен отражает в своих картинах сохранившуюся народную веру в сверхъестественных существ, одушевленность природы - это, пожалуй, ярчайшие из многих фактов проявления традиционной религии в европейском искусстве конца IXX - начала XX века.

Возрождение Асатру считается состоявшимся с 1972 года, когда исландец Свейнбьерн Бейнтейнссон основал первую общину Асатру (Ásatrúarfélagið;) в Исландии - европейской стране, одной из последних подвергшейся христианизации. С 1973 году Асатру (Трот) в этой стране существует как легальная религия.

В том же 1973 году Стивен Макналлен основывает Свободное Собрание Асатру в США. В 1980 г. известный исследователь Эдред Торссон основывает международную организацию «Рунная Гильдия». В 1988 году в США создается «The Troth» (Трот), ныне представляющая собой значительное и разветвлённое объединение. В период с 1994 по 1999 год организации Асатру (Трота) возникают в скандинавских странах.

В настоящее время организации Асатру (Трота) существуют практически во всех странах мира с преобладающим европейским населением.

Первая группа Верных на территории России была организована в 2004 году в г.Санкт-Петербурге. С тех пор количество приверженцев Асатру (Трота) постоянно растет в различных регионах РФ и ближнего зарубежья, но попыток легализации религиозных объединений Асатру до сих пор не предпринималось.

Из Википедии, свободной энциклопедии

Lacnunga -Lacnunga ( «Средства защиты») представляет собой совокупность разнообразных англо-саксонских медицинских текстов и молитв, написанных в основном в старом английском и латинском языках. Название Lacnunga , старое английское слово , означающее «средства», не в рукописи: она была дана в коллекции его первым редактором, Освальда Cockayne, в девятнадцатом веке. Установлено, после других медицинских текстов, в Лондоне, Британская библиотека Рукопись Harley 585, Codex , вероятно , составленный в Англии в конце Х или начале одиннадцатого века. Многие из лекарственных средств растительного происхождения также найдены в вариантной форме, в Leechbook Лысого в , другую англосаксонской медицинской компендиум.

Lacnunga содержит множество уникальных текстов, в том числе многочисленных прелестей , некоторые из которых обеспечивают редкие проблески в англо-саксонская народную религию и целебной практику. Среди амулетов несколько заговоров в староанглийском аллитерационном стихе, наиболее известные из которых является те , которые известен , как для отложенного рождения , то девять трав Charm и WID færstice ( «Против внезапных, колющие болей»). Есть также несколько амулетов в коррумпированной древнеирландского.

Основываясь, на этот источник мне удалось найти, песню о Священных Девяти Травах:

Древнеанглийский текст в версии Рейвена и русский перевод современной английской версии Рейвена

Gemyne ðu, mugwyrt, hwæt þu ameldodest,

Hwæt þu renadest æt Regenmelde.

Una þu hattest, yldost wyrta.

ðu miht wið þre and wið þritig,

þu miht wiþ attre and wið onflyge,

þu miht wiþ þam laþan ðe geond lond færð.

Помни, Полынь, о том, что ты возвестила,

О том, что явила ты в своем откровенье великом.

Уна — имя твое, старейшая из растений,

Сильная против трех и тридцати супротив,

Сильная против отравы и перелетной хвори,

Сильная против злодея, что рыщет по всей земле.

Ond þu, wegbrade, wyrta modor,

Eastan openo, innan mihtigu;

Ofer ðe crætu curran, ofer ðe cwene reodan,

Ofer ðe bryde bryodedon, ofer þe fearras fnærdon.

Eallum þu þon wiðstode and wiðstunedest;

Swa ðu wiðstonde attre and onflyge

And þæm laðan þe geond lond færð.

Ты же, Дорожный Хлеб (Подорожник), ты же, о матерь трав,

Открыта с востока ты, сильна ты внутри себя,

Скрипят по тебе колесницы, по тебе королевы едут,

Кричат над тобою птицы, храпят быки над тобою,

Но ты претерпела все, ты против всех устояла,

Так же стой против яда и перелетной хвори

И против врага-злодея, что рыщет по всей земле.

Stune hætte þeos wyrt, heo on stane geweox;

Stond heo wið attre, stunað heo wærce.

Stiðe heo hatte, wiðstunað heo attre,

Wreceð heo wraðan, weorpeð ut attor.

Стуне (Жеруха) — имя траве сей, что вырастает на камне,

Встает она против яда, встает она против боли,

Стиде ее называют, стоит она против отравы,

Она сокрушает злодея, она изгоняет яд.

þis is seo wyrt seo wiþ wyrm gefeaht,

þeos mæg wið attre, heo mæg wið onflyge,

Heo mæg wið ðam laþan ðe geond lond færð.

Fleoh þu nu, attorlaðe, seo læsse ða maran,

seo mare þa læssan, oððæt him beigra bot sy.

Это трава, что смело выходит на битву со змеем,

Сильна она против яда и против летучей хвори,

Сильна она против злодея, что рыщет по всей земле.

Гони, Ненавистник Отравы (Синяк обыкновенный), большие и малые яды,

Пока от всех не излечишь, что больше тебя и меньше.

Gemyne þu, mægðen, hwæt þu ameldodest,

Hwæt ðu geændadest æt Alorforda;

þæt næfre for gefloge feorh ne gesealde

Syþðan him mon mægðan to mete gegyrede.

Помни, Мэйден (Ромашка) о том, что ты возвестила,

О том что свершила ты когда-то при Алорфорде,

Дабы уже никого хворь не лишила жизни,

Если ему приготовят в пищу тебя, о Мэйден.

þis is seo wyrt ðe wergulu hatte;

ðas onsænde seolh ofer sæs hrygc

Ondan attres oþres to bote.

Stond heo wið wærce, stunað heo wið attre,

Seo mæg wið þre and wið þritig.

Wið feondes hond and wið færbregde,

Wið malscrunge manra wihta.

Эту траву, что носит имя Верьюлу, Крапива,

Когда-то принес тюлень, принес на спине через море,

Она — погибель для яда, а прочим она — подмога.

Она стоит против боли, воюет против отравы,

Сильна она против трех и тридцати супротив,

Против руки врага и против коварства знатных,

Против чар колдовских всякой нечистой твари.

Fille and finule, felamihtigu twa,

þa wyrte gesceop witig drihten,

Halig on heofonum, þa he hongode;

Sette and sænde on nygon worulde

Earmum and eadigum eallum to bote.

þær geændade æppel and attor,

þæt heo næfre ne wolde on hus bugan.

Кервель (Миррис) и Фенхель, эти двое самых могучих,

Созданы были мудрым Владыкою одноглазым,

Святой в небесах сотворил их, когда он висел на древе,

И разослал и отправил по всем девяти мирам их,

Злосчастным равно и счастливым, помощь всем без изъятья.

Тут и устроила так Яблоня против яда,

Что уж ему вовеки в мире не будет жизни.

ðas nygon magon wið nygon attrum.

Wyrm com snican, toslat he man;

ða genam Woden nygon wuldortanas,

Sloh ða þa næddran, heo on nygon tofleah.

Эта девятка сильна против девятки ядов,

Крадучись червь пришел, но не сгубил никого он,

Воден взял эти стебли, девять побегов славы,

И от удара аспид на девять частей распался.

Nu magon þas nygon wyrta wið nygon wuldorgeflogenum,

Wið nygon attrum and wið nygon onflygnum,

Wið ðy readan attre, wið ðy runlan attre,

Wið ðy hwitan attre, wið ðy wedenan attre,

Wið ðy geolwan attre, wið ðy grenan attre,

Wið ðy wonnan attre, wið ðy rudenan attre,

Wið ðy brunan attre, wið ðy basewan attre,

Сильны эти девять трав над девяткой бегущих славы,

Против девятки ядов, девятки хворей летучих,

Против красного яда, против зловонного яда,

Против белого яда, против синего яда,

Против желтого яда, против зеленого яда,

Против черного яда, против темного яда,

Против бурого яда, против багрового яда.

Wið wyrmgeblæd, wið wætergeblæd,

Wið þorngeblæd, wið þystelgeblæd,

Wið ysgeblæd, wið attorgeblæd.

Против нарыва червя, против нарыва воды,

Против нарыва шипа, против нарыва репья,

Против нарыва льда, против нарыва яда.

Gif ænig attor cume eastan fleogan

oððe ænig norðan cume, oððe ænig suðan cume,

oððe ænig westan ofer werðeode.

Ic ana wat ea rinnende

þær þa nygon nædran nean behealdað;

Motan ealle weoda nu wyrtum aspringan,

Sæs toslupan, eal sealt wæter,

ðonne ic þis attor of ðe geblawe.

Если найдет на людей яд перелетный с востока,

С севера или с юга

С запада ли нагрянет,

Знаю один лишь я, где ручей протекает,

И стерегутся его девять змей ядовитых.

Да прорастут все травы порослью новых всходов,

Да разойдутся моря и все соленые воды,

Как из тебя этот яд выдую и развею.

(Следующая далее часть не поется: это не строфа песни, а указания по приготовлению целебной мази. Насчет того, от какой болезни помогает эта мазь, выдвигалось много предположений; называли все что угодно — от оспы до геморроя.

Mugcwyrt, wegbrade þe eastan open sy, lombescyrse, attorlaðan, mageðan, netelan, wudusuræppel, fille and finule, ealde sapan. Gewyrc ða wyrta to duste, mængc wiþ þa sapan and wiþ þæs æpples gor. Wyrc slypan of wætere and of axsan, genim finol, wyl on þære slyppan and beþe mid æggemongc, þonne he þa sealfe on do, ge ær ge æfter. Sing þæt galdor on ælcre þara wyrta, III ær he hy wyrce and on þone æppel ealswa; ond singe þon men in þone muð and in þa earan buta and on ða wunde þæt ilce gealdor, ær he þa sealfe on do.

Полынь, подорожник, открытый с востока, водяной кресс, ненавистник отравы, ромашка, крапива, кервель и фенхель, старое мыло; истолки травы в порошок, смешай их с мылом и яблочным соком. Затем приготовь мазь на воде с золой, возьми фенхель, провари его с этой мазью и облей ее взбитым яйцом, когда будешь накладывать мазь, и до, и после. Пропой этот заговор по три раза над каждой травой, прежде чем начнешь их готовить, и над яблоком также. И этот же заговор пропой человеку в рот, и в оба уха его, и над раной, перед тем как накладывать мазь.

И так, вот мы и узнали о Девяти Священных травах Асатру (Трота). Но это ещё не всё, в начале я упоминала а так называемых священных травах Рода. Вообще, на мой взгляд, этот список довольно трудно назвать именно - Списком Трав Рода, но, по крайней мере, существуют исследователи которые его именно так и называют.

Вот эти травы:

· Аконит;

· Ладан;

· Мандрагора;

· Бузина;

· Ятрышник;

· Солодка;

· Барвинок;

· Женьшень;

· Гинкго;

Любопытно, что этот список тоже состоит из девяти трав.

В заключении хочу добавить, что без знания физиологии человека применение сборов любых трав опасно для жизни. Каждый должен знать свой организм и уметь подобрать для себя траву, которая поможет ему, а не навредит его здоровью. Не надо лечиться травами, правильнее будет употреблять их для корректировки своего питания.