Найти тему
Бескомпромиссный

Иностранцы удивляются, что в России нет диалектов

Оглавление

При помощи интонации мы можем передавать очень много разных смыслов. Мы можем сказать «Петя пришёл» и поставить ударение так, что смысл будет абсолютно разный. Важна интонация, к примеру, и в такой простой фразе, как «она так поёт».

Но и в самом русском языке интонация может разниться в зависимости от региона. Так, к примеру, в некоторых русских диалектах, которые мы склонны называть архаическими, интонация более-менее одинаковая, что может вызвать недопонимание у тех, кто привык общаться лишь на литературном языке.

Источник: сервис яндекс-картинки
Источник: сервис яндекс-картинки

Диалект – это язык, который используется как на больших, так и на маленьких территориях. Очень важно помнить, что диалект – это не испорченная версия какого-то одного «большого», «правильного», «нормального» и «стандартного» языка. Диалект – это самостоятельный язык. У него есть своя система произношения, своя система грамматики, лексика и синтаксис. Лингвист никогда не должен рассматривать диалект, как какое-то отступление от русского языка, а описывать его, как самостоятельную систему. Фактически изучать его как иностранный язык.

Тот, кто в России знает диалект, по сути, владеет двумя языками: родным и литературным русским. Не стоит забывать, что литературный (кодифицированный) язык создан лишь для того, чтобы мы с вами, граждане огромной страны, понимали друг друга. Он зафиксирован, ему учат всех, но кто-то доходит до фанатизма, считая правильным накладывать литературные нормы на разговорную речь. Нельзя называть литературный «правильным языком».

Большинство иностранных граждан с удивлением отмечают, что в России не слышно диалектов, все говорят на одном языке. Действительно, диалекты исчезают с бешеной скоростью, унося с собой и историю. Мы практически ничего не знаем о диалектах нашей родины, не слышим о них в СМИ, потому что они остались в большинстве своём лишь в изолированных местах.

Источник: сервис яндекс-картинки
Источник: сервис яндекс-картинки

Лингвисты не любят отвечать на вопрос «сколько диалектов в России», но если к ним пристать с этим грубым вопросом, то они скажут, что их тысячи. Но основных типов, конечно, два: северный и южный. Принято также считать, что есть несколько основных диалектных особенностей, по которым можно определить с севера человек или с юга (оканье/аканье, фрикативная Г, оканчиваться глаголы настоящего времени на севере будут на твердый согласный, а на юге – на мягкий). Кстати, Москву не относят ни к югу, ни к северу (среднерусский говор).

Интересно слушать аудио различных диалектов. Так, в одних диалектах больше гласных, чем в литературном русском, а в других больше согласных. Существуют и такие русские диалекты, в которых более богатая и сложная система времён, чем в литературном. Это безумно интересно для диалектологов, но и сложно в то же время. Нельзя спросить у носителя, чем отличаются «деревня сгорела», «деревня была сгорела» или «деревня сгоревшая». Именно поэтому диалектологам приходится записывать речь, очень много с ней работать и пытаться структурировать и придать этому какую-то логическую форму.

Но жители многих деревень сильно пугаются диалектологической экспедиции и даже обижаются, когда им говорят, что приехали изучать их язык, ведь считают, что они говорят ровно так же, как и остальная Россия. Поэтому чаще всего экспедиция сообщает, что приехала изучать народные сказки и песни.

Встречаются экспедиции и те, кто не выезжал за пределы своей деревни всю жизнь и это тоже удивительные, интересные и очень интеллигентные люди. Их жизнь отличается от городской, она уникальна и необычна.

Источник: сервис яндекс-картинки
Источник: сервис яндекс-картинки

Диалекты вымирают и обладают маленьким престижем. Исчезают диалекты не сами по себе, а с нашей помощью. Государство может повлиять на это, точно так же, как советская власть в своё время смазала между людьми всякие различия. Можно запрещать детям говорить на диалекте, на языке семьи и родителей, а можно наоборот поддерживать так, как это делается в большинстве европейских стран. К примеру, в крошечной Голландии огромное количество диалектов и каждый голландец гордится своим языком. К сожалению, в России люди, если и сталкиваются с диалектами, то даже не знают, как они называются. В Европе такую ситуацию сложно представить.

У нас буквально «вдалбливается» чувство стыда, если мы говорим не так, как это принято по телевизору или на радио. У нас всё очень сильно централизовано и мы сами считаем, что в Москве таится что-то главное и нужное, а всё остальное должно стремиться быть похожим на это. Если не похоже, значит оно плохое, неправильное, неграмотное, провинциальное, деревенское и ужасное. Это глупый стереотип.

Сталкивались ли Вы с диалектами? Делитесь своей историей в комментариях!

Дорогие читатели, пожалуйста, давайте без политики. Никто не собирается разваливать страну по языковому признаку. Речь о том, что диалектов стесняться не нужно, не нужно о них забывать, нужно изучать их, в них спрятано много интересной и полезной информации. Культурным можно быть и с диалектом. Бескультурным можно быть и с литературным языком.

Спасибо за просмотр. Ставьте "палец вверх", если понравилась статья. Подписывайтесь на мой канал!

Читайте также:

  • О чём говорят Славянские Веды?
  • Какое послание хранит русская азбука?
  • Несколько интересных фактов о глаголице.
  • Почему боги славян и скандинавов так похожи?
  • Английский произошёл от русского.
  • «Семь великих тайн космоса». Николай Рерих о смерти.
  • Почему русский человек «душевный»?
  • Названия дней недели и месяцев. А было ли у нас что-то своё?
  • Кому на самом деле посвящена Масленица?
  • А русалка ли на ветвях сидит?

По вопросам размещения рекламы ссылки для связи в шапке профиля.