Опытные архитекторы, великие здания и красавицы
создатель Наджмиддин, который думает только о творении
В город Герат во времена правления бухарского темурского правителя Шахруха
приезжайте и делайте большую работу для процветания столицы.
От строительства и создания сложности жизни и несправедливости
Есть много на голову благородного архитектора, который ничего не знает
оттенки тьмы. Его единственный сын Низамуддин приехал в королевство
один из тех, кто пытался присоединиться к вражеским группировкам и убить шахруха
один из них захвачен и казнен. Теперь бухарцы
Он не мог остаться в Герате. В отрывке ниже
и великая трагедия постигла его
Архитектор иллюстрирует трудности, с которыми столкнулся Бухари.
Конные лошади, спящие в сумерках
Они полили его и добавили в тележки
они умылись и ушли.
Вскоре песчаные дюны действительно начались.
Охлажденные пески становятся теплее с восходом солнца
,
Песок, песок, песок ...
Пройдите тем же путем на следующий день; все пески,
конец дороги не было видно. И плата, и внимание ...
Вторая корзина Индини давно к ним присоединилась
сожалеет о своем уходе
богатый мальчик Гвадос Мухаммед
машина лежала посреди тележки и начала плакать.
Заврак и Зульфикар первыми скрыли свое поведение
Они ждали его, и тогда он увидел это.
58
Бадия жестом указал Зульфикару: «Что происходит?»
Зульфикар жестом указал ей: «Ничего!» но
на самом деле Мухаммед Мухаммед сделал выговор своим товарищам,
он делал пену изо рта и вздохнул.
- Ух ты, позор! Что это? Сказал Заврак.
"Ты проклял меня", крикнул он
Погружение - иначе я бы не вышел из Герата!
Почему я присоединился к тебе? Вот почему я нуждался в этом
наказание?! Вы отвлекли меня!
"Вы готовы", сказал Заврак
Зульфикар. «Мы даже не посчитали тебя».
"Ты не вовлечен!" Вы из Бухары, вы едете домой!
«Это то, что я говорю, чтобы сделать тебе больно».
нет. Возьми себя, молодой человек! Это было бы позором!
Во-вторых, расстраивает, если учитель чувствует эту легкость
они будут! Сказал Зульфикар.
"Вы не советуете мне!" Я не могу ходить по такому песку!
Я в песке за твою любовь
Я не могу быть мертвым! У меня есть дети!
"Ты тупой!" Сказал Зульфикар, чистя ноги
Посреди тележки Гном встал на колени под Мухаммедом
отстраняясь Он дайвер для слова "любовь"
Он пытался привести его в бешенство.
- Бесполезно! Сказал Заврак, махнув головой на Зульфикара
тем самым. "Я знал, что это была твоя свинья!" назад
сделал то же самое ... сын купца ...
"Вы правы!" Крикнул Дамблдор.
Небо не до Зульфикара и Заврака, а до неба
и начал стонать и плакать.
"О, горе, чувак ... папе твоих песков."
черт побери! Прокляни тех, кто привел меня!
Останови это !!! Стоп тележки! Давай вернемся!
Я вернусь! Вокс-у-месяцев!
На первой телеге Бадия снова посмотрела на Зульфикара.
- В чем дело? Что он говорит? - Зульфикор пожал плечами.
59
"Скажи корзину, мы вернемся!" О,
Вау, "снова крикнул Мухаммед Мухаммед.
Пожалуйста, спросите Харунбека, баварского мультипликатора, который слышал это
и остановил первую телегу. Она ничего для своих родителей
Он слез с тележки и вошел во вторую. подводы
продолжал идти снова. Это напротив Зульфикар
Он повернулся к Завраку верхом на лошади.
- В чем дело?
«Это утро, вот и все, отлично», сказал Заврак
он идет.
"Ух ты, о, я умру!" Отцу твоих песков
блин, черт возьми! Верните тележки! Давайте вернемся в Герат!
Упс ...
"В чем дело, мистер Мерв?" Саид Бадия
Гному, лежавшему на спине в телеге
Он посмотрел вверх.
"Нет, я вернусь!"
"Ты не можешь вернуться, понимаешь!" Мы в Джейхунге
Мы приближаемся. Мы гуляли много раз. Если ты не хочешь,
Можно сказать в Mayman!
- Я не пойду! Давайте вернемся, о ...
Бадия была удивлена. Даже если он злится, сделай так
и взял зуб.
- Чувство кипения до чистой боли, чувак, пожалуйста, объясни,
Парню не стыдно ?!
"Это не имеет значения, мэм!"
"Я ничего не знаю!" Верни меня к Ироду
Возьми это!
- Что мы делаем? Бадия посмотрела на Зульфикара.
«Это никто не слушает». Учителю
сообщить.
- Достаточно ли для вас беспокойства Учителя? Сказал Бадия.
Затем, глядя на Дервиша: - Возьми его в руки
Я прошу вас! Сказали злые глаза. -
Я заплачу тебе! Вы всех расстраиваете!
60
Что вы думаете об этом aravangga! Я не хожу в Бухару.
Я болен! Верните вагоны!