Сериаломаны сейчас ждут четвертый сезон «Рассказа служанки». Конечно, последние два сезона по сравнению с премьерным были скучными, но мы не ругаем продюсеров и сценаристов, которым самостоятельно пришлось придумывать материал. Первый сезон снят по одноименной книге канадской писательницы Маргарет Этвуд. Антиутопический роман впервые был опубликован в 1985 году и сразу же завоевал признание читателей, а также несколько престижных премий. Через пять лет Фолькер Шлёндорфф снял фильм с Наташей Ричардсон, о котором сейчас уже никто не помнит. В 2017 году вышла новая экранизация на канале Hulu. О «Рассказе служанки» вновь заговорили в мире. Типичный переводчик роман не читал, а сериал смотрел на английском (естественно). Он был удивлен, когда на одном из фан-сайтов увидел, что Серену Джой Уотерфорд в России (в книге и сериале) зовут Яснорадой. Удачный выбор переводчика, не так ли? Женское имя Serena является производным от латинского serenus: Этвуд назвала деспотичную и идейную консерваторш
Яснорада = Серена? Или о том, как переводить имена
20 октября 201920 окт 2019
18,3 тыс
2 мин