Тедеско продолжает знакомство с цирком под названием российский футбол.
На этот раз для главного тренера Спартака выступала труппа клоунов с Матч ТВ. Немецкого специалиста пригласили на программу "8-16", чтобы подвести итоги тура и разузнать за счет чего планируется исправлять турнирное положение красно-белых. Всё получилось бы отлично, если бы не одно, но: отсутствие квалифицированного переводчика.
На минуточку, Доменико Тедеско свободно разговаривает на пяти языках, но даже при таком раскладе федеральный телеканал не смог обеспечить студию нужным специалистом. В один момент даже ведущий попытался перейти на английский, но программа спешно ушла на рекламу.
Да, после эфира Константин Генич принес свои извинения, но кому они теперь помогут. Наша футбольная журналистика снова очень странным образом повела себя по отношению к европейскому специалисту, а Матч ТВ стремится пробить очередное дно.
Да и ладно с этим переводчиком, что с вопросами то, господа ведущие? Снова спросили про обложку с джокером, неужели эта тема станет преследовать Тедеско, как Карреру преследовал "багаж Аленичева"? Множество однотипных вопросов про Шальке, да Шюррле. Опять вместо эксклюзива получаем расширенную версию послематчевой пресс-конференции.
Держись, Доменико, то ли ещё будет, и удачи с работой в самом чуднОм клубе самого чуднОго чемпионата в Европе.
Понравилась статья? Вы можете поддержать автора лайком и подпиской. Годнота каждый день!