Правильно ли мы используем термин «легионер»?
Сперва вспомним, что значит легион.
Легион — основное подразделение в армии Древнего Рима, первое название всего римского войска, состоявшего из трёх тысяч пехоты и 300 всадников. В 5 4 вв. до н.э. число легионов возросло до 2 4 и более. С начала 4 в. легион насчитывал 3 тыс.…
"ЛЕГИОН — в древнерусском счете 100 тыс … Большой Энциклопедический словарь" (https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/96966)
Отсюда и легионер – член легиона то есть большого количества людей, занятого определённой работой. Не правда ли?
"Так и толковые словари объясняют: ЛЕГИОНЕР — ЛЕГИОНЕР, легионера, муж. (лат. legionarius). Солдат из легиона. || Участник легиона. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935, 1940 …"
(https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/96970)
Таким образом, легионер – это член большого множества людей наёмного труда или подневольного труда(как в римских легионах).
Запомним это.
Теперь обратимся к понятию гастарбайтер.
"Гастарба́йтер (нем. Gastarbeiter; дословно: гость-работник) — жаргонизм, обозначающий иностранца, работающего по временному найму.
Слово заимствовано в конце 1990-х из немецкого языка, получило широкое распространение в СМИ на территории СНГ, сначала в Москве и Санкт-Петербурге, а затем вошло в разговорную русскую речь (https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/110157)
А в русском языке есть аналог : шабашник. Посмотрите, как этот термин раскрывают толковые словари русского языка:
"Шабашник, шаб′ашник, -а, м. (прост. неодобр.). Человек, к-рый выполняет строительные, ремонтные и другие работы, заключая частные сделки по высоким ценам. Артель ~ов."https://ozhegov.slovaronline.com/38941-SHABASHNIK
Таким образом, легионер – это множество наёмников, большая группа людей а гастарбайтер (шабашник) – это малая группа или один человек, нанимающийся на определённое время на определённую работу.
А теперь, внимание!
Как правильно называть большое количество людей, работающих на стройках, в коммунальном хозяйстве и т.д. Правильно! Это ЛЕГИОНЕРЫ!
А как назвать небольшое количество , ну, скажем, иностранных футболистов, тренеров и т.д. ?
И опять вы правы! Конечно ГАСТАРБАЙТЕРЫ, ШАБАШНИКИ!
Таким образом мы путаем понятия только потому, что гастарбайтер (шабашник) для нас звучит неодобрительно, а легионер – гордо.
Но ведь легионеры совершали тяжёлую, грязную работу и жили в суровых солдатских условиях военного быта того времени. И это очень похоже на то, как живут и чем занимаются приезжие строители, коммунальщики и т.д.
А шабашники ( гастарбайтеры) всегда приезжали подзаработать, не всегда трудились качественно (отсюда и неодобрительное отношение к этому термину). Ну, чем не иностранные игроки, тренеры. Сколько их у нас перебывало….
Я никого не критикую, не обижаю. Просто надо уважать русский язык, традиции своего народа. Народ не так уж и неправ.