Дорогие друзья! Тема нашей сегодняшней публикации - вопрос, который то и дело освещают в сети как весьма актуальный. Хотелось бы поделиться реальным отличием одного глагола от другого, дабы уже перечеркнуть все "t" и расставить точки над "i" - Поехали!
Рассмотрим оба глагола:
to start = начать ("что-то" или "делание" чего-то, но не "дела-ть")
to begin = "начаться" (как миссия событий) / начать ("дела-ть" что-то)
to initiate = "инициировать" и "начать" ("делание", но ни в коем случае не "делать")
Определения даны, а теперь взглянем на конкретные практические примеры:
He started the engine and drove downtown.
Он завел двигатель и поехал (порулил) в центр города.
On turning on the camcorder they started talking about the vital issues.
Включив видеокамеру, они начали "беседование" о жизненно-важных вопросах.
I would like them to stop talking and start working.
Я бы хотел, чтобы они прекратили разговаривать ("беседование" как процесс) и начали работать ("работание" как процесс).
The police initiated a criminal case of a murder.
Полициа начала уголовное дело об убийстве.
Параллельно с глаголами инициации выше мне бы также хотелось провести параллельную пару глаголов окончания или завершения чего-либо:
to finish = "закончить" ("что-то" или "делание" чего-то)
to stop = "прекратить" ("делание", но ни в коем случае не "делать")
to end = "закончиться" (миссия события)
I finished smoking a cigarette by quenching it out in the ash-tray, =
Я закончил курение сигареты затушиванием ее в пепельнице.
The movie ended and the spectators began to leave the cinema =
Кино закончилось и зрители начали покидать зрительный зал.
The movie ended and the audience started leaving the cinema.
Кино закончилось и зрители начали покидание зрительного зала.
The whole progressive mankind keeps on trying to end up with poverty.
Всё прогрессивное человечество продолжает попытки покончить с бедностью.
А теперь подведем некоторые итоги. Сделаем это тезисно:
НАЧАТЬ И НАЧАТЬСЯ - ЭТО НЕ ОДНО И ТО ЖЕ.
Другими словами,
НАЧИНАТЬ или инициировать вещи и процессы могут люди,
с помощью to start / to initiate + something / doing something
We started the concert at 7 p.m.
The band began to play at 7 p.m.
The band started playing at 7 p.m.
Когда после слова НАЧАТЬ нет того, что мы начинаем, лучше не употреблять We started at 7 p.m.,
а вместо этого сказать одно из двух:
We got started at 7 p.m. =
Мы начали (англ. "стали начатыми") в 7 часов вечера.
We started off at 7 p.m. = Мы начали (тронулись с места) в 7 часов вечера.
off - предлог, означающий отрыв от точки старта
НАЧИНАТЬСЯ могут не люди, а мероприятия, концерты и события:
The concert began at 7 p.m.
The concert got started at 7:00 p.m.
Концерт начался в 7 ч. вечера.
TO START IS FOLLOWED BY DOING,
WHEREAS TO BEGIN IS FOLLOWED BY TO DO. =
После TO START употребляем процессы - начать ДЕЛАНИЕ,
в то время как
после TO BEGIN - потенциальные действия - начать ДЕЛА-ТЬ)
She started singing = She began to sing.
Она стартовала пение. = Она начала петь.
Если Вы хотели бы узнать все нюансы специфики именно нативного английского языка в индивидуальном обучении самостоятельной речи, просто наберите мой московский номер +7 962 9696745. Я приму звонок и расскажу о Ваших стремительно растущих навыках речи уже на самых первых шагах. Уже проходили курсы в Skype? Знайте, что Skype - это не метод обучения, а средство связи. Да и я работаю не так, как все остальные, используя на своих тренировках речи только авторские скоростные ходы, которые работают по другим принципам, которые в десятки раз легче, быстрее и эффективнее, чем где-либо еще в сегменте отечественного образования. Приходите и мечта об английском станет легким и полноценным средством Вашего общения со всем миром.
Yours faithfully,
Oleg B. Ivaniloff
Автор тренажера и концепта
скоростного обучения
QS Английский язык
http://quantum-start.com/
+7 (962) 9696745 (+WhatsApp)