Поэтический мир Расула Гамзатова состоит из ярких образов, насыщен метафорами и национальным колоритом. Его стихи знают даже те, кто ни разу их не читал, — многие произведение положены на музыку, а без песни «Журавли» не обходится ни одно мероприятие, посвящённое Великой Победе.
Сын известного дагестанского поэта Гамзата Цадасы родился 8 сентября 1923 года, и ещё в раннем детстве познакомился с удивительным и прекрасным миром под названием Литература.
Его проводником по дорогам творчества стал отец, рассказывавший мальчику народные сказки и легенды, обучавший стихосложению. Стихи отца Расул знал наизусть, а в девять лет сам впервые написал стихотворение, которое было опубликовано в местной газете.
Являясь представителем маленького горного народа аваров, Расул и писал на аварском. Но при этом знал и очень любил русский язык, русских поэтов и писателей. По просьбе отца он часто читал соседям Толстого, знал на память Крылова и Пушкина.
После школы Расул поступил в педучилище, окончив которое стал преподавать. Затем он был помощником режиссёра в театре, писал в газеты. При этом не переставал сочинять, и в 1943 году свет увидел его первый сборник «Горячая любовь и жгучая ненависть».
Поэт Эффенди Капиев пришёл в восхищение от этих стихов и посоветовал Расулу отправиться в Москву и получить соответствующее образование. Гамзатов так и сделал. Неуверенный русский не помешал молодому поэту поступить в литературный институт, где он познакомился с Наумом Гребневым и Яковом Козловским, которые и стали переводчиками сочинений Гамзатова.
Ведь Расул писал исключительно на аварском, понимая, что только на родном языке он может передать красоту родного края и те чувства, которые испытывал. Он всегда отмечал:
«У меня были восхитительные переводчики. Они так переводили мои плохие стихи, что они тут же становились хорошими. Если бы не было этих переводчиков, меня бы никто, наверно, никогда не узнал».
Самым знаменитым, наверное, можно назвать стихотворение «Журавли». Его Гамзатов написал после визита в Японию, где услышал легенду о бумажных журавликах. Уже возвращаясь домой, поэт получил известие о смерти матери. Он вспомнил всех родных, в том числе и братьев, погибших на войне, и в его душе родились бессмертные строки. Правда, поначалу они выглядели немного иначе.
Впервые опубликованные в «Новом мире», они были о джигитах, зарытых в братских могилах. Марку Бернесу понравилось стихотворение, Гребнев слегка его переделал, а Ян Френкель сочинил лиричную музыку. И вот уже более полувека эта песня является пронзительной молитвой по погибшим на полях Великой Отечественной.
Однако поэт издавал не только свои произведения, но и переводил на аварский русских классиков. Особенно он любил Пушкина, Лермонтова и Некрасова. Но кроме поэтической деятельности, Гамзатов занимался и политической, вёл активную общественную работу.
Поэт ещё при жизни получил небывалое признание, что случается нечасто, был любимцем и власти, и простых людей. Однако награды и почести не превратили его в чёрствого человека: наоборот, он откликался на просьбы всех, кто к нему обращался за помощью. И люди отвечали ему взаимностью — Гамзатов был желанным гостем и в сакле чабана из горного аула, и в доме высокопоставленного чиновника.
#Литератураистория
Уважаемые читатели! Спасибо, что вы с нами. Подписывайтесь на блог✔, ставьте лайки, делитесь с друзьями↪. Нам очень важна ваша поддержка! ✌