Гендерные праздники (23 февраля и 8 марта) еще нескоро, а мы решили рассказать вам о том, что такое гендерная лингвистика.
Учёные, работающие в русле этого направления, изучают то, как в языке описываются люди разного пола: как в этом участвует категория грамматического рода и различные суффиксы, какая используется лексика и т.д. Кроме того, исследуются особенности мужского и женского коммуникативного поведения: типичные стратегии и тактики, предпочтения в выборе слов и грамматических конструкций, а также многое другое.
Как отмечает доктор филологических наук, профессор, академик РАН, заместитель директора Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН Владимир Александрович Плунгян, внутри некоторых языков, например языков Юго-Восточной Азии, Дальнего Востока, Австралии и др., выделяются женские и мужские языки.
Различия между ними могут проявляться в том, что одну и ту же вещь мужчины называют одним словом, а женщины – другим, или даже в том, что женщины употребляют особые формы существительных и глаголов, которые в языке мужчин не используются.
Грамматические различия мужской и женской речи могут объясняться тем, что в жёны часто брали женщин из других племён. В речи женщин могли сохраняться особенности их родных языков, а позже эти особенности стали восприниматься как элементы особой женской речи.
В языках, где нет такого чёткого разделения на мужской и женский варианты, всё же можно выделить довольно много гендерных особенностей. Разные российские лингвисты выявили в частности то, что женщины чаще используют положительные оценки, а мужчины – отрицательные; что для женской речи в большей степени, чем для мужской, характерны конструкции, выражающие различную степень неуверенности, предположительности (по моему мнению, наверное, кажется), а для мужской – большое количество абстрактных существительных и т.д.
Гендерная лингвистика – относительно молодой раздел языкознания. Доктор филологических наук, профессор, проректор по научной работе Московской международной академии Алла Викторовна Кирилина и кандидат филологических наук, доцент, ведущий научный сотрудник лаборатории гендерных исследований Московского государственного лингвистического университета Мария Викторовна Томская отмечают, что с конца 60-х гг. XX в. в западном языкознании складывается так называемая феминистская лингвистика.
Исследователи, работавшие в русле этого направления, подчёркивали, что в языке доминирует мужская картина мира: во многих языках совпадают понятия «человек» и «мужчина», преобладают мужские грамматические формы над женскими и т.д. Основываясь в своих рассуждениях на гипотезе лингвистической относительности Сепира-Уорфа о том, что мышление определяется языком, феминистская лингвистика ставила своей задачей реформу языка для изменения дискриминирующей женщин картины мира.
Однако позже начали складываться менее политически ангажированные подходы к изучению проявлений гендера в языке. Начались исследования гендера на стыке лингвистики и социологии, психологии, культурологии. Некоторые специалисты приходят к мнению, что на проявления гендера в языке влияют сразу несколько факторов. Так, профессор Дебора Таннен в своей работе «Ты меня не понимаешь! Почему женщины и мужчины не понимают друг друга» отмечает, что разные мотивы поведения, стратегии и тактики коммуникации мужчин и женщин объясняются разными требованиями, которые общество предъявляет к мужчинам и женщинам, а также особенностями социализации в детском и подростковом возрасте, когда общение происходит в основном в однополых группах. Эти наблюдения позволили Д. Таннен ввести особый термин «гендерлект», под которым она понимает социально и культурно обусловленные особенности общения мужчин и женщин.
Объект изучения гендерной лингвистики, конечно, вызывает довольно бурную реакцию общественности. Остаётся надеяться, что специалистам, которые работают в рамках этой молодой дисциплины, удастся выработать объективные методы и принципы изучения этих непростых, но важных вопросов.
Автор: Алина Алексеева
Материалы защищены авторским правом. При цитировании обязательны ссылка на источник (канал #всемдиктант на Яндекс.Дзене) и указание автора публикации.