Если верить интернет-источникам, в Великобритании в 80-м году прошлого века появился новый особый жанр рассказа – Drabble (с англ. – забрызгать, замочить, испачкать). Полагают, что концепция жанра родилась в одном из сообществ университета Бирмингема, где была популярна очень необычная игра.
Поклонники творчества юмористической секстета «Монти Пайтон» решили превратить в жизнь игру, описанную в «Большой красной книге Монти Пайтона». А именно игру драббл, в ходе которой участники должны были написать небольшую историю, а победителем становился тот, кто сделает это быстрее. Но, чтобы в реальности игра была простой и интересной, а главное — достаточно непродолжительной, участники ввели правило, что история должна состоять из 100 слов. На написание рассказа было отведено определенное время и задана тема. Так и появилось название литературной игры и ее концепция.
Согласитесь, что подобное интеллектуальное напряжение в крайне ограниченных временных рамках — штука полезная.
Тренируем воображение, или фитнес для мозга
В 1987 году драббл принял форму настоящего литературного конкурса и был немного видоизменен. Редактор английского журнала New Time Стив Мосс пересмотрел каноны жанра и объявил конкурс, участники которого должны были написать рассказ объёмом всего в 55 слов. Основными критериями были чёткий сюжет, проработанное представление о персонажах и неожиданный финал. Мосс получил большое количество работ и по итогам конкурса составил целый сборник под названием «Самые короткие в мире рассказы». Предлагаем вашему вниманию небольшую выборку подобных произведений.
Брайан Ньюэлл – «Чего хочет дьявол»
Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все ещё туманил их головы.
– Слушай, чего он от тебя хотел?
– Мою душу. А от тебя?
– Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.
– Хочешь, пойдём поедим?
– Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.
– Ничего страшного. У меня полно.
Дэн Эндрюс – «Несчастная»
Говорят, зло не имеет лица. Действительно, на его лице не отражалось никаких чувств. Ни проблеска сочувствия не было на нём, а ведь боль просто невыносима. Разве он не видит ужас в моих глазах и панику на моем лице? Он спокойно, можно сказать, профессионально выполнял свою грязную работу, а в конце учтиво сказал: «Прополощите рот, пожалуйста».
Николь Веддл – «Рандеву»
Зазвонил телефон.
– Алло, – прошептала она.
– Виктория, это я. Давай встретимся у причала в полночь.
– Хорошо, дорогой.
– И пожалуйста, не забудь захватить с собой бутылочку шампанского, – сказал он.
– Не забуду, дорогой. Я хочу быть с тобой сегодня ночью.
– Поторопись, мне некогда ждать! – сказал он и повесил трубку.
Она вздохнула, затем улыбнулась.
– Интересно, кто это, – сказала она.
Роберт Томпкинс – «В поисках Правды»
Наконец в этой глухой, уединённой деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда. Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
– Вы – Правда?
Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
– Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
Старуха плюнула в огонь и ответила:
– Скажи им, что я молода и красива!
Барнаби Конрадеще – «В больнице»
Она с бешеной скоростью гнала машину. Господи, только бы успеть вовремя. Но по выражению лица врача из реанимационной палаты она поняла всё. Она зарыдала.
– Он в сознании?
– Миссис Аллертон, – мягко сказал врач, – вы должны быть счастливы. Его последние слова были: «Я люблю тебя, Мэри».
Она взглянула на врача и отвернулась.
– Спасибо, – холодно произнесла Джудит.
Джей Рип – «Судьба»
Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить всё как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орёл – и мы поженимся, решка – и мы расстанемся навсегда. Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орёл. Мы уставились на неё с недоумением. Затем, в один голос, мы сказали: «Может, ещё разок?»
Эндрю Э. Хант – «Благодарность»
Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашёл в мусорном баке, абсолютно не жали. Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты… Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине. «Спасибо тебе, Господи, – подумал он, – жизнь просто восхитительна!
Тина Милберн – «Решающий миг»
Она почти слышала, как двери её тюрьмы захлопываются. Свобода ушла навсегда, теперь её судьба в чужих руках, и никогда ей не увидеть воли. В голове её замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала, что скрыться невозможно. Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна».
Хоуп Эй Торрес – «В саду»
Она стояла в саду, когда увидела, что он бежит к ней.
– Тина! Цветочек мой! Любовь моей жизни!
Наконец-то он это произнес.
– О, Том!
– Тина, мой цветочек!
– О, Том, и я тоже люблю тебя!
Том приблизился к ней, встал на колени и быстро отодвинул её в сторону.
– Мой цветок! Ты же наступила на мою любимую розу!
Алан Е. Майер – «Невезение»
Я проснулся от жестокой боли во всем теле. Я открыл глаза и увидел медсестру, стоящую у моей койки.
— Мистер Фуджима, — сказала она, — вам повезло, вам удалось выжить после бомбардировки Хиросимы два дня назад. Но теперь вы в госпитале, вам больше ничего не угрожает.
Чуть живой от слабости, я спросил:
— Где я?
— В Нагасаки, — ответила она.
На десерт
А вот примеры, не имеющие отношения к жанру драббл, но лишь по одной причине – тогда он еще не был изобретен.
Хемингуэй в свою бытность поспорил, что напишет рассказ, состоящий всего из четырех слов, способный растрогать любого читателя. Он выиграл: «Продаются детские ботиночки. Неношеные»
***
Фредерик Браун сочинил кратчайшую страшную историю из когда-либо написанных: «Последний человек на Земле сидел в комнате. В дверь постучались...»
***
О.Генри победил в конкурсе на самый короткий рассказ: «Шофёр закурил и нагнулся над бензобаком посмотреть, много ли осталось бензина. Покойнику было двадцать три года».
***
B конкурсе на самую короткую автобиографию победила одна пожилая француженка, которая написала: «Раньше у меня было гладкое лицо и мятая юбка, а теперь – наоборот».