Когда-то, лет восемь назад, я бы повесила на стену своей комнаты портрет милой, очаровательной Одри Хепберн и смотрела бы на него с настоящим девичьим восторгом. Сейчас я повесила бы портрет восхитительной Симоны де Бовуар.
Один из лучших подарков этого июня — просмотр блистательного французского фильма Les Amants du Flore (2006 г.) о писателях, заряженный интеллектуальностью и парижским флёром.
В центре — союз двух философов-экзистенциалистов и литературных деятелей, равных друг другу, Жан-Поля Сартра и Симоны де Бовуар; вокруг — парижские буржуа, расцвет свободных нравов среди просвещенной молодежи, противостояние Второй мировой войне, приход славы и международное признание французских писателей. Я хотела узнать о необыкновенной и истинной любви (форму которой, увы, по достоинству оценят очень немногие) между Жан-Полем и Симоной, но спустя несколько минут все мое внимание захватила только она. Кажется, я влюбилась в этот образ — образ "самого красивого экзистенциалиста".
К счастью, фильм "Любовники Кафе де Флор" выходит за рамки примитивных любовных сюжетов. Он рассказывает о верном предназначении любви (которая строится на духовных началах, но не в буржуазном понимании этого слова) — быть надежной опорой для становления и развития личности. Это фильм о том, как много возможностей может быть в жизни образованной и самодостаточной женщины, как красива может быть женщина, оставаясь суровой, твердой и действуя "по-мужски", о том, как очаровательно нарушаются традиции, какой спорной, необычной, запретной (и все равно прекрасной) может быть любовь.
Этот фильм — целое произведение, созданное вдумчиво, старательно и просто красиво. Изящные улицы со старинных, вытертых фотокарточек, стройные здания "эколей"*, лицеев и университетов, винтажные вещи с историей — это слегка безумная джазово-кружевная эпоха, принадлежавшая юности, когда молодые и талантливые посвящали день знаниям и исследованиям, вечера — танцам и выпивке в полумраке, ночи — творчеству и любви. И на эту эпоху, безусловно, приятно смотреть. И мой совет: смотрите этот фильм с субтитрами, потому как звучание французского языка просто очаровывает.
Музыка, атмосфера, идейность, резкая смена сюжетов и настроений без "размытия сцен ожиданием" — это еще не все явные достоинства фильма. Особенного восторга заслуживают удачно (в каждом случае!) подобранные актеры и среди них, конечно, Анна Муглалис, которая завораживает своим низким голосом, полной ума красотой, лишенной всего посредственного и низкого, сильным и волевым взглядом. Отдельное удовольствие — рассматривать украшения и одежду Симоны, которые во всем хороши и вызывают немедленное желание "купить все точно такое же". Этот стиль просто бесподобен.
И так как фильм далек от традиционной идеи любви, воспетой в тысячах сказках про Тристана и Изольду и проч., проч., мы наблюдаем жизнь необычной "маленькой семьи", состоящей из нескольких любовных пар, которые объединены самыми прочными узами — интеллектуальной и духовной общностью. Ведь не зря уже не раз звучали слова о том, что не все семьи строятся на кровном родстве, и случается, что близких людей действительно можно выбирать.
Труды Симоны де Бовуар я добавил в свой список еще во время чтения "Тошноты" Сартра (ведь роман он посвятил ей, мило обращаясь к ее дружескому прозвищу "Бобер"), но после просмотра фильма я уже предвкушаю знакомство с этими работами и хочу прочитать ее биографию — надеюсь, найдется человек, который описал ее честно.
И вот сейчас, после почти двух часов погружения в жизнь писательницы, в чей адрес было пронесено "когда-нибудь женщины скажут, что во всем обязаны Вам"**, мне хочется отыскивать маленькие книжные магазины с редкими книгами в старых и неповторимых обложках, проводить сутки в само-издательстве, отрываясь только на беглую чашку кофе и короткую прогулку по кабинету, и исписывать записные книжки.
А само парижское Café de Flore, расположенное в квартале Сен-Жермен-де-Пре, еще со времени своего открытия в 1887 году притягивало интеллектуальную публику. Его интерьер практически не поменялся со временем Второй Мировой войны, и в разное время в нем бывали Эрнест Хемингуэй, Трумэн Капоте, Альбер Камю, Лоренс Даррел, Макс Жакоб, Луи Арагон, Пабло Пикассо.
*Une école (фр.) переводится как "школа"
**Цитата из фильма, ее произносит Сартр