Приветствую тебя, мой дорогой читатель. Продолжая тему манги, в данной статье я бы хотел коснуться некоторых технических аспектов ее чтения. Если сопоставлять данную тему с аниме, то тут все немного проще(тайтлов поменьше, они носят сезонный характер и практически все онгоинги можно посмотреть по оф. подписке). Но не будем отдаляться от темы.
Структура статьи будет представлять из себя следующее: будем рассматривать конкретный способ прочтения, а потом уже непосредственно проблемы связанные с ним. Статья написана опираясь, исключительно, на мое видение и опыт, а поэтому если я что-то упустил или вы имеете другое мнение по некоторым доводам, буду рад вам в комментариях. И еще, речь идет именно о чтении манги на русском языке. Приступим.
1 способ. Официальная бумага.
Наверное самый трушный и приятный способ чтения - это чтение на физических носителях. Манга красиво стоит на полке, всегда можно достать и перечитать, да и просто можно испытать удовольствие от перелистывания страниц. Думаю тут все понятно, поговорим об издателях и форматах.
Из издателей могу выделить несколько наиболее крупных: XL Media (занимается преимущественно японщиной, а так же комиксами), Азбука(одно из самых крупных книжных издательств в России, понемногу занимается комиксами и мангой), Истари Комикс и Фабрика комиксов (в основном печатают комиксы, мангу - в меньшей степени).
В основном используются два формата: том и книга(включает несколько томов). Первый формат ближе всего к оригиналу, имеет мягкую обложку и недорогую бумагу. Второй - более удобный и выгодный, часто встречается в твердом переплете и с суперобложкой. Следует упомянуть, что тома выходят быстрее и дешевле, а книжные издания носят более премиальный характер.
Теперь кратко по недостаткам. Это дорого , зачастую медленно, книги занимают много места, не все интересующие вас тайтлы можно найти. Бывает что печать могут прервать на 3-4 томе, иногда хромает перевод. Плюс не везде есть комикс-шопы или магазины с аниме стаффом, а отправка почтой - это время, траты и риски.
2 способ. Официальная цифра.
Тут совсем кратко. Это продукт совместной деятельности сайта Readmanga и Истари Комикс. Похвально, но пока хромает реализация, мало тайтлов и глав, ценник вроде более-менее. Все развивается ну очень медленно. То что сейчас есть - уже давно прочитано на том же самом сайте, эксклюзивов нет. Как бы на этом все и не закончилось.
3 способ. Неофициальна цифра.
Самый популярный способ прочтения. Тайтлов много, команд переводчиков тоже, а некоторые даже занимаются пост-релизным редактированием глав. И тут множество разных нюансов.
1. Ты пират. Хорошо это или плохо решать вам.
2. Перевод делается любителями, в основном. Отсюда вытекает следующее: очень сильно разниться качество перевода(зачастую с английского), регулярно переводится только самое популярное, проекты часто забрасываются по разным причинам и еще много чего.
3. Качество картинки. Чаще всего это сканы бумажных версий.
Все мы знаем что такое ридманга и мангалиб, кто-то качает мангу с рутрекера и заливает ее на планшет, а возможно кто-то даже сам участвовал в процессе перевода(клин, тайп, сам перевод, редактура).
И т.к. чтение манги все еще нишевое развлечение, то почти вся культура держится на руках энтузиастов и фанатов. Это печально.
Подводить итог не буду. Думаю вы сами сделаете выводы и мы будем вместе надеяться на развитие этого направления.
Всем спасибо за прочтение, жду ваших отзывов и комментариев. Удачного вам чтения. Гудбай.