В Московском культурном фольклорном центре имени Людмилы Рюминой – неожиданная премьера.
Созданная в конце прошлого века творческая институция ориентирована на сохранение и преумножение прежде всего русских народных песенно-танцевальных традиций. Однако иногда здесь позволяют себе смелые эксперименты, выходя далеко за рамки не только русской национальной культуры, но даже – за границы культур народов Российской Федерации.
Мартовская премьера Центра – танго-оперита великого аргентинца Астора Пьяццоллы «Мария из Буэнос-Айреса».
Единственное сценическое сочинение мастера знаменитого латиноамериканского танца уже игралось в нашей стране: например, в 2008 году антрепризный проект был показан несколько раз на сцене столичной «Новой оперы», а с 2014 года это сочинение – в репертуаре Астраханского театра оперы и балета (режиссер – Екатерина Василёва).
Своеобразная помесь сарсуэлы и мюзикла, музыкально-драматический и одновременно пластический спектакль, насыщенный мелодикой и ритмикой танго от и до, «Мария де Буэнос-Айрес» – безусловно, манкий репертуарный ход.
Автор идеи и режиссер-постановщик московской версии Андрей Цветков-Толбин полагает, что поскольку Центр Рюминой создавался для продвижения народного искусства, то и танго тут – самое место, ведь
«…это народный танец Аргентины, прижившийся на нашей земле. Русский народ собирает блестки и драгоценности со всего мира и, переосмыслив их, несет в массы.
Танго-оперита завоевала весь мир, будучи уникальной по жанру – она вобрала в себя и оперетту, и оперу, и мюзикл. Впрочем, подобная культура вообще близка нам по духу».
То, что близка, это точно: зал на премьерных показах полон, хотя не секрет, что Центр Рюминой, при всем уважении, не самая статусная площадка, находится вне пределов Садового кольца, и любителями музыкального театра сюда не сказать, чтобы дорожка была проторена.
Уникальность самой пьесы тоже не вызывает сомнения – несмотря на то, что здесь можно увидеть черты многих жанров музыкального театра, а по сути, она ближе всего к мюзиклу, наиболее живому и развивающемуся ныне направлению, разновидностей которого с каждым годом становится все больше, собственно опериту (и даже термин – не путать с опереттой!) придумали сам Пьяццолла и его либреттист и друг Орасио Феррер.
Ничего подобного второго в мире больше нет, по крайней мере, пока. В московской постановке танго-оперита идет по-русски (текст Антона Аносова), что не снижает ее латиноамериканского эффекта – страсти бушуют на сцене нешуточные.
История Марии из злачных мест аргентинской столицы – весьма незатейлива. Она немножко и про Кармен, и про Виолетту Валери, и еще про многих героинь, которых воспел музыкальный театр разных народов.
Красивая девушка из бедной провинции попадает в латиноамериканский Вавилон – город страстей и соблазнов. Естественно, она оказывается в борделе. Там встречает свою любовь – Певца, работающего в ресторане при том же заведении, но предпочитает бедному орфею клиента побогаче. Оскорбленный шансонье из ревности убивает возлюбленную – не сам, а подговорив дружков.
А вот дальше – мистическая часть опериты: душа Марии получает прощение у Творца и возможность общаться с возлюбленным, а точнее «задание» от него – привести Певца к раскаянию и признанию в преступлении.
Достигнув желаемого (Певца казнят на электрическом стуле), души любовников воссоединяются на небесах, а святая грешница Мария становится покровительницей аргентинской столицы.
Пришедшие на спектакль сразу окунаются в пряную атмосферу большого южного города. Художник Юлия Акс весьма традиционными, но выразительными средствами создает колоритную картинку небольшой площади, где здания теснятся, налезая друг на друга – роскошные и простые, богатые и нищие. Как и люди – жители самого главного аргентинского мегаполиса.
Нерв этого мира – острые ритмы танго, который здесь царит повсеместно. И заслуга гармоничности этой танцевальной стихии, в которой есть и бытовые зарисовки, и чистый танец – у хореографа Николая Ерохина. Ему удалось добиться яркости и естественности пластических решений и необходимой динамики, избежать однообразия, и соблюсти меру.
Это же относится и к работе режиссера: у спектакля есть возрастное ограничение «18+», однако авторам удалось столь тонко и деликатно рассказать эту двусмысленную историю, что остается им только поаплодировать – ни малейшей пошлости, грубости, дурного вкуса, вульгарного эротизма не наблюдается.
Эротика есть, а пошлости – нет: и это в пьесе, действие которой практически полностью происходит в доме терпимости! Умудриться надо – высший пилотаж!
Черное и красное – два многозначных контрастных цвета царят в этом мире. Смерть и страсть, измена и любовь, предательство и жертвенность – здесь нет полутонов: все жестко, откровенно, прямолинейно. И лишь умершая Мария – в белом: несмотря на все грехи, душа ее чиста – город порока, сломав ее не раз, не сумел убить ее нутро, извратить ее суть.
И здесь судьба Марии рифмуется с самим голосом аргентинского народа – с танго, который также как и Мария вышел из трущоб, был презираем и гоним, но переродившись и возвысившись в творчестве Пьяццоллы, завоевал весь мир.
Музыкальное решение спектакля сотворил маэстро Валерий Петров. Он переоркестровал партитуру Пьяццоллы под собственный коллектив – Русский оркестр популярной музыки «Матера России»: работа весьма органичная и тонкая, народный коллектив звучит в этом материале абсолютно естественно, эмоционально, выразительно, с успехом передавая дух аргентинского танго.
Центральные роли исполняют темпераментная Олеся Яппарова (Мария), чей вокал убеждает чувственностью, а виртуозность выполнения сложнейших пластических задач – поражает, и фактурный Олег Гончаров (Певец), чей герой проходит впечатляющее драматическое развитие от прожигателя-ловеласа, любимца женщин и публики, падшего до низкого преступления, до глубоко страдающего человека, идущего на жертву, точнее самопожертвование, ради любви.
Интересны и роли второго плана, среди которых, безусловно, выделяется Священник в исполнении Сергея Канаева.
25 марта 2019 г., "Новости классической музыки"