Найти тему
сЧётчик

Рецензия: Леонид Юзефович, "Казароза"

Леонид Юзефович, "Казароза". Эксмо, 2002 год.
Ещё несколько лет назад, к стыду своему, с творчеством Юзефовича был не знаком. Хотя его имя всегда упоминалось в ряду главных мастеров современной отечественной прозы. Помню недоумение при кратком знакомстве с его библиографией - пять детективов (!), написанных довольно давно. Две публицистические (или исторические?) книги - о бароне Унгерне и о белом генерале Пепеляеве. "Как, - думал я - и всё?"
А больше ничего и не нужно, как оказалось. Хотя две книги после этого вышли.
Сила Юзефовича - в предельно мастерском, глубинном чувстве как языка, так и сюжета. Как ни странно, это редкость - у большинства писателей проседает либо то, либо то.
Думаете, кто начал писать первым интеллектуальные исторические детективы с обаятельным главным героем-сыщиком и любовно выписанным бытом старой России? Акунин? Нет, Юзефович - цикл о Путилине.
Самое-самое, как мне кажется, создаётся на стыке. Артхауса и голливудщины, условно высокого и условно низкого. У того же Акунина есть классная "Аристономия" - уже не детектив, ещё не статьи-умствования. "Казароза" написана именно так. Полюбившегося читателям Путилина уже нет, время послереволюционное. Детективная интрига, однако, налицо - но здесь она держит сюжет, как хребет. И только - но это немало.
А книга о том, как, казалось бы, бесконечно малые человеческие группы-атомы так же неоднородны, как и вся страна, вся эпоха - рассыпаются при сильном воздействии. И теряются последние человеческие связи.
Отдельно хочется сказать о, так сказать, просветительской составляющей текста. Этот приём укоренен, например, в американской литературе, над чем потешался ещё О'Генри. Действительно, примеров перегиба такого рода достаточно. Автор вдруг начинает сыпать всякими фактами, от истории живописи до рецепта взрывчатки - сыпать к месту и не к месту, как из справочника. Читатель ошалело хлопает глазами.
Юзефович даёт Интересное, не пичкая им - оно вплетено в сюжет. О знаменитом эсперанто, искусственном международном языке, созданном в начале двадцатого века, я не знал почти ничего. Теперь, без всяких справочников, знаю многое, хотя читал, вроде бы, не совсем об этом.
Читать Юзефовича - как напиться студёной родниковой воды. Она вкусна не из-за экзотических добавок и оттенков. Она вкусна - потому что это чистая вода, эталон воды. Много не выпить, но этого и не надо. И ещё - не забудешь и обязательно вернёшься.