Найти тему

Вы слишком долго прожили в Китае, если...

Давно хотела собрать эти постулаты, читала их ещё с 2005 года. Но так как в 2005 мы только первый раз приехали в Китай, мне ещё многое было не понятно. Сейчас, после стольких лет проживания, конечно, я уже понимаю, о чём идёт речь, добродушно смеюсь над всеми постулатами, и принимаю практически процентов 95% из всего написанного. :) Действительно, так и есть.
Спасибо остроумным людям, которые беззлобно и смешно собрали в одно целое все моменты проживания в Китае, и написали такие замечательные остроумные заметки.

Итак, Вы слишком долго прожили в Китае, если:

  • Вы знаете четыре варианта слова "ху@" и ни один из них не является непечатным.
  • Проходя мимо стройки, которая началась неделю назад думаете :"что-то они медленно строят..."
  • На восьмой этаж без лифта? легко!
  • Взрослый с двумя детьми заставляет вас обернуться, с тремя - приводит в недоумение.
  • Вы можете пожарить блин, пользуясь только китайскими палочками... а потом еще намазать его джемом и свернуть в трубочку.
  • Девушка в розовом платье с черным бантом и белыми кружевами выглядит привлекательно.
  • Соевый соус - отличная приправа ко всему... нет, действительно ко всему.
  • Вид вилки приводит вас в замешательство.
  • Вы удивляетесь, почему в ресторане возле стола не дежурят два официанта, а третий не прикуривает Вам сигарету и не наливает чай.
  • Появилась привычка в ресторане бросать салфетки, бычки и косточки на пол, все равно потом подметут.
  • 1 октября не выходите на работу, а также второго и третьего - выходные ведь.
  • Если Вы начинаете рассматривать русского ребенка в поисках прорези на его штанишках сзади...
  • Вы отличаете одного китайца от другого, китайца от корейца и китайца от японца.
  • Вы знаете, как сделать еду из всего, что находится под рукой.
  • Вы удивляетесь, когда при знакомстве с русским человеком он вам НЕ говорит: "Вы так хорошо говорите по-русски!"
  • Вы удивляетесь, что никто не смотрит вам в след и не показывает пальцем.
  • Упорно не переходите дорогу, когда вам моргнули фарами.
  • Вы точно знаете, кто такие жаба и толстый мужик в накидке, чьи статуэтки продаются на китайских рынках.
  • На китайский рынок вы ходите не за покупками, а поностальгировать...
  • Для вас велосипед - не развлечение, а транспортное средство...
  • С горечью думаете, что в мире нет ни одного такого места, куда можно поехать и не встретить соотечественника…
  • С ужасом наблюдаете, как одуванчики (а также полынь и много других сорняков) растут просто так, не окультуренные - ведь столько еды пропадает!!!
  • Неприязненно относитесь к тайваньцам, все-таки наши, а куда-то рыпаются...
  • Вы можете есть картошку с рисом и не видите в этом ничего странного.
  • В компании Вы демонстрируете друзьям, что можете залпом выпить аж 100 граммов пива, при этом считаете себя крутым парнем.
  • Приезжая на Родину, громко материтесь, как сапожник, забыв, что вокруг все понимают.
  • Не обращаете внимания на людей, которые посреди улицы/рынка моют голову.
  • Если, считая до десяти, не сгибаете пальцы, а разгибаете, причем все цифры пальцами похожи на их китайские аналоги.
  • Очень удивлены, когда у каждого московского метро нельзя купить родной Роллекс.
  • Закуриваете в центральном универмаге, пока ждёте свой размер.
  • Повстречав на улице девушку в красном платье, недоумеваете, что это она делает на улице одна, в будни, в свадебном наряде....
  • Пиво выпивает проигравший, а не выигравший.
  • Не понимаете, почему русские города считаются городами, ведь это не города вовсе, а просто отдельные дома и дороги построенные среди леса!
  • Никогда не путаете ударения в словах, зная что это чревато тем, что вас совсем не так поймут.
  • Считаете, если знаете слово "Hello" - то знаете английский в совершенстве...
  • Не знаете, что такое часовые пояса и почему в России в разных регионах - разное время.
  • Спокойно обращаетесь за помощью к полицейскому (милиционеру).