Найти в Дзене

Волшебная книга о Робин Гуде

Изд. ЭНАС-КНИГА (2019).  Художник Михаил Петров
Изд. ЭНАС-КНИГА (2019). Художник Михаил Петров

Образ Робина Гуда – неотъемлемая часть популярной культуры вот уже в течение 600 лет. Упоминания об этом средневековом джентльмене удачи появляются в хрониках XV века, а затем переходят и в другие тексты, передаются из уст в уста. Многочисленные варианты баллад и песен об этом герое распевались во всех английских тавернах, где собиралось простонародье, а вот в рыцарских замках Робин Гуд был персоной «нон грата», поскольку своими действиями дискредитировал аристократию и церковь.

Английские исследователи только в XIX веке озаботились проблемой подлинности этого персонажа. Джозеф Фантер утверждал, что прообразом героя был мятежный граф Ланкастер времен короля Эдварда II. В парламентских списках 1437 года было обнаружено упоминание о Пирсе Венейблсе, грабителе, который промышлял в лесу, «как Робин Гуд и его шайка». Есть версии о том, что Робин Гуд на самом деле жил в местечке Локсли и был владельцем этого поместья. Другие исследователи выдвигали мифологические теории и связывали Робин Гуда с духом леса Херном-охотником, аббата Тука считали богом зимы и снега Токи, леди Мэриэн представляли феей рассвета Фата-морганой.

Иллюстрация Михаила Петрова
Иллюстрация Михаила Петрова

Найти твердые доказательства, что такой человек на самом деле существовал, так и не удалось. В истории литературы принято считать его вымышленным, собирательным образом, в котором сплетены чаяния простого народа о справедливости.

В XIX веке появилось множество пьес, опер и песен о Робине Гуде. Ритсон в 1795 году опубликовал книгу «Робин Гуд: сборник всех древних стихов, песен и баллад», который впоследствии служил первоисточником для вдохновения многих поэтов и писателей. В 1820 году вышел роман Вальтера Скотта «Айвенго», в котором этот персонаж играет важную, хотя и эпизодическую роль. В 1840-е годы Пирс Иган (тот самый писатель, благодаря фантазии которого появились на свет кот Том и мышка Джерри) выпустил обновленный сборник баллад о Робине Гуде. С того времени многие поэты и писатели перепевали и пересказывали эту историю на свой лад.

В ХХ веке сказка о Робине Гуде стала достоянием детской литературы. Сатирические и антиклерикальные мотивы баллад постепенно сменялись героическими. Злодеи стали еще более зловещими, а Робин Гуд окончательно превратился в благородного разбойника, защитника угнетенных.

Иллюстрация Михаила Петрова
Иллюстрация Михаила Петрова

Немудрено, что этот герой появился на экранах почти сразу после изобретения кинематографа. Каждое поколение переснимало эту историю заново. Простые мотивы баллад привлекали широкую аудиторию, а разветвленный сюжет позволял создать живописное полотно. История Робина Гуда оставляет широчайшие возможности для интерпретаций, поскольку никакого канонического текста не существует.

В СССР этому герою также воздали должное. Три баллады о Робине Гуде, написанные Робертом Бернсом, перевел на русский язык Самуил Яковлевич Маршак.

Ирина Токмакова, замечательный рассказчик; благодаря ей мы знакомы с историями Питера Пэна, Нильса, Алисы и других знаковых европейских персонажей, создала прозаический свод баллад о Робине Гуде, превратив их в последовательную, связную приключенческую повесть. Она очень серьезно подошла к выбору материала и прежде чем составить свою книгу, перечитала сотни чужих исследований и баллад о Робине Гуде и его друзьях. Ей удалось сохранить сам дух средневековой Англии и познакомить читателей не только с сюжетом, но и с множеством сопутствующих исторических событий – крестовыми походами, противоречивыми образами короля Ричарда III и принца Джона, бытовыми зарисовками из жизни простых горожан и аристократии.

Ирина Петровна Токмакова (1929 — 2018) — советская и российская детская писательница, переводчик.
Ирина Петровна Токмакова (1929 — 2018) — советская и российская детская писательница, переводчик.

Но самое главное, Ирина Токмакова размышляет вместе с читателем о природе справедливости, о том, чем отличается интриган от правдолюбца, щедрый от корыстолюбивого, истинная дружба от предательства. Многие другие авторы пытались «спасти» героя и придумать счастливый конец, которого в этой истории, к сожалению, быть не может. В пересказе Ирины Токмаковой сохранен канон средневековых баллад, и поэтому в конце Робин Гуд погибает. Однако его трагическая гибель вытекает из логики событий, и финал повести звучит правдиво.

Героические образы Робина Гуда и его друзей обретают высокое звучание в иллюстрациях, созданных Михаилом Федоровичем Петровым, которые превращают эту книгу в произведение искусства. Художник вложил в свои образы не только блестящую фантазию и мастерство, но и великолепное знание исторического костюма. Продуманная композиция каждой художественной детали и превосходное качество полиграфии делают эту книгу по-настоящему волшебной.

Иллюстрация Михаила Петрова
Иллюстрация Михаила Петрова

Смотреть книгу на сайте издательства ЗДЕСЬ