Найти тему
Italiano Passo dopo passo

Не путайте ANDARE и VENIRE!

Ciao a tutti! Всем привет!

Когда мы рассматривали неправильные глаголы в настоящем времени 👉 Il Presente indicativo, неправильные глаголы, у нас встретилось 2 глагола с похожим значением. Как раз сегодня попробуем разобраться в каких ситуациях использовать глагол ANDARE, а в каких- VENIRE.

Часто в речи возникает путаница с этими двумя глаголами, а происходит это из-за схожести перевода: глагол andare переводится как "идти, ехать", а venire как "приходить, приезжать". Можно сказать, что это одна из самых распространённых ошибок, которую допускают те, кто учит итальянский язык!

Давайте начнём!

1️⃣ Глагол ANDARE (идти, ехать) мы используем , когда идем куда-то, в каком-то направлении.

✷Domani loro vanno dai nonni. - Завтра они пойдут к бабушке и дедушке.
✷Martedì andiamo a Roma. - Во вторник мы поедем в Рим.
✷Adesso vado al supermercato. - Сейчас я пойду в супермаркет.

2️⃣Глагол VENIRE (приходить, приезжать) мы используем, когда движение происходит по направлению к тому, с кем мы говорим, либо по направлению "ко мне".

✷Veniamo da voi alle 9. - Мы придем к вам в 9.
✷Gli ospiti vengono alle 19. -
Гости придут в 19.
✷Vengo da te per le 11. -
Я приду к тебе около 11.

Так же мы используем VENIRE, когда зовем кого-то (в общем), например:
-Vieni con noi? Ты пойдёшь с нами?
- Sì, certo, vengo volentieri.
Да, конечно, пойду с удовольствием.

❗️Но когда мы зовём кого-то пойти куда-то (есть точное направление) , в форме приглашения в повелительном наклонении , то тогда- это глагол ANDARE!

✷Andiamo al cinema? - Пойдем в кинотеатр?
✷Andiamo al sushi stasera? -
Пойдём в суши сегодня вечером?

🙅‍♀️НЕЛЬЗЯ СКАЗАТЬ:
❌Io vengo dal dentista.
❌Oggi i miei cugini vengono dalla nonna.
❌Non veniamo al cinema.
❌Io vado da te.
❌Domani i miei genitori vanno da noi.

И, напоследок, давайте прочитаем небольшой диалог:

- Buongiorno Donatella, come va? - Добрый день, Донателла, как дела?
-Oh, ciao Roberto! Tutto bene, grazie, e tu? -
О, привет, Роберто! Всё хорошо, спасибо, а у тебя как?
-Non mi lamento! Ti volevo chiedere dove
vai venerdì sera? -Не жалуюсь! Я хотел тебя спросить, куда ты пойдёшь в пятницу вечером?
-
Vado a casa di Giorgio e tu? - Я пойду в гости к Джорджо, а ты?
-Che coincidenza!
Vengo anch’io da Giorgio! - Вот совпадение! Я тоже пойду к Джорджо!
-Perfetto! Allora
andiamo insieme. Vengo a prenderti verso le 20.00. - Отлично! Тогда пойдём вмести. Я приеду забрать тебя около 20.00.
-
Va bene! A venerdì! - Хорошо! До пятницы!


Надеюсь, что помогла Вам разобраться!😉

А Вы чувствуете разницу при разговоре , какой глагол нужно выбрать? Напишите в комментариях!

Подписывайтесь на мой канал в Яндекс.Дзен и поддерживайте посты 👍 и комментариями, мне будет очень приятно получить от вас обратную связь! А также не забудьте подписаться на мой Telegram канал, там вы найдёте много полезных советов по изучению итальянского и не только!😉

Надеюсь, что эта информация была интересной, и вы узнали что-то новое для себя!🤓

Доброго всем дня и увидимся в следующем посте!
Buona giornata a tutti e ci vediamo nel prossimo post!