Найти в Дзене
white_kiwi

Hygiene theatre, coronials, doomscrolling и другие английские слова, ставшие символами 2020 года

Издательство Оксфордского университета, составитель знаменитого Оксфордского словаря в этом году не смогло определиться с номинацией "Слово 2020 года". Вместо этого был составлен целый "список слов беспрецедентного 2020 года".

Photo by Kelly Sikkema on Unsplash
Photo by Kelly Sikkema on Unsplash

В своем итоговом отчете издательство объясняет, что "учитывая феноменальный масштаб изменения и развития английского языка в 2020 году, ... было решено, что ни одно единичное слово не сможет достоверно передать всего произошедшего в нынешнем году".

В список ожидаемо попали слова, связанные с новой реальностью - коронавирусом. Неудивительно, что само слово coronavirus (появившееся еще в 60-е годы) доминировало в англоязычных новостных лентах, блогосфере, на всевозможных форумах. Из новых слов английского - Covid-19, ироничное BC (before Covid, или "до ковидной эры"), covidiot, как сочетание covid + idiot (тот, кто не соблюдает противоковидные меры) и coronials (производное от millenial + corona, обозначающее поколение детей, зачатых в период изоляции).

"К марту, coronavirus стало самым используемым словом в английском языке."

На фоне пандемии вспомнили про появившееся в 2003 году слово infodemic (information epidemic, или информационная эпидемия, то "есть излишек информации").

Слово pandemic ("пандемия") упоминалось в этом году в 57000 раз чаще, чем раньше. Популярными стали и связанные с пандемией lockdown, face masks, social distancing (соблюдение дистанции).

Из забавного можно выделить hygiene theatre (театр гигиены, то есть "имитация дезинфекции") и mask-shaming (публичное порицание за отказ от ношения маски, или наоборот, за ношение маски) и doomscrolling (пролистывание новостей с происшествиями).

Издательство отмечает широкое использование узко медицинских терминов, таких как R number (количество инфицированных от одного больного) или flatten the curve (достичь уровня плато).

Большое распространение получили слова, связанные с работой на дому: remote (дистанционный), mute / unmute (включить/выключить микрофон) во время видеоконференций, waist-up clothes (когда одет только "выше пояса").

Из забавного - Blursday, или "размытый день", когда непонятно, какой день недели сегодня, и workation (выходной день, когда приходится работать).

Много в этом году говорили и про социальные волнения: black lives matter (черные жизни важны), wokeness ("пробуждение социальной сознательности"), фраза take a knee (выражение солидарности с теми, кто борется за равные права), аббревиатура BIPOC (black, indigenous and other people of color, то есть "цветные" расовые меньшинства) и прочие.

Одно из самых значимых слов в социальной сфере в 2020 - cancel culture, то есть практика бойкотирования известных личностей за неприемлемые высказывания последних.

Весь отчет доступен для скачивания на сайте издательства.

Спасибо за прочтение:)