15.04.2019 около 18:20 по центральноевропейскому времени в соборе Парижской Богоматери, в столице Франции, сработала пожарная сигнализация. До утра следующего дня полыхало пламя, уничтожившее шпиль, деревянные конструкции и некоторые из произведений искусств (в т.ч.картины), находившихся внутри сооружения. Каким-то чудом здание не рухнуло полностью и большинство, хранившихся здесь культурных ценностей, уцелело в процессе тушения пожара. Также повезло 16-ти медным статуям, снятым для реставрации с крыши сооружения. Причины возгорания до сих пор неочевидны, возможно, оно связано с проводившимися тут ремонтными работами. Сидящие на крышах гаргульи и химеры стали немыми свидетелями трагедии, случившейся с памятником архитектуры 12 века. Кажется, что этим демонам только на руку тот факт, что в храме теперь нет возможности проводить традиционную рождественскую службу (впервые за более чем 200 лет праздничной мессы 25.12.2019 здесь не было)...
В книге японского писателя Юкио Мисимы "Золотой храм"(1956г.) тоже освещена проблема пожара, уничтожающего нечто прекрасное. С самого детства Мидзогути слышал от священника-отца рассказы о непревзойденном по красоте Кинкаку-дзи (золотой храм). Мальчик рос хилым и слабым, да вдобавок заикался, становясь объектом постоянных насмешек своих сверстников, что отравляло его нутро. В душе он мнил себя великим творцом чего-то прекрасного, на деле же был завистливым и морально покалеченным. Увидев храм впервые, Мидзогути не оценил всей его величественной красоты, ему гораздо больше понравилось отражение храма в озере.
Герой пришёл к выводу, что настоящая красота всегда спрятана от человеческого взора. Всю свою жизнь он посвятил болезненным размышлениям о красоте Кинкаку-дзи. Он встречал на своём пути различных людей, но никто не был способен восхищаться храмом так, как он сам. Это даже стало мешать ему в отношениях с противоположным полом.
Длинный путь больших или меньших святотатств, начавшийся когда-то порчей чересчур красивых ножен кортика заканчивается вполне ожидаемо."Еще поживём..."- такой была последняя мысль героя, совершившего акт вандализма и наконец-то почувствовав себя свободным и удовлетворённым.
В послевоенном(1950) Киото один из психически неуравновешенных буддийских монахов сжёг реальный Кинкаку-дзи, подарив Мисиме сюжет для будущего романа. Японский писатель, пытаясь обосновать возможность жизни без прекрасного, пришёл к выводу, что красота, после своей гибели становится ещё более совершенной. Последователи Будды считают, что человек может достичь Дзэна(полной гармонии с миром) только после разрыва всех связей (материальных и духовных), сковывающих его.
Видимо, Кимитакэ Хираока (настоящее имя Юкио Мисимы), как к чему-то прекрасному относился и к собственной персоне. В 45-летнем возрасте, после неудачной и театрализованной попытки совершить государственный переворот, он совершил "сэппуку"(ритуальное вспарывание живота), поставив окончательную точку и в своём творчестве. Роман "Золотой храм", считаясь самым читаемым в мире произведением японской литературы, был впервые переведён на русский язык Григорием Чхартишвили в 1993-м году. Любителям японской философии рекомендую ознакомиться.