Найти в Дзене

53. Сыны Божьи - кто они?

Дорогие друзья!

Вы опять очень сильно удивитесь, если дочитаете эту статью до конца. Но обо всём по порядку.

10 ноября 2024 года вышел в свет первый том моей 4-х томной книги "История происхождения многонационального народа российского". Он охватывает период с момента возникновения Хомо сапиенс и до прихода предков многих россиян к берегам Финского залива примерно 5400 лет назад, когда они образовали культуру "тысяч кораблей". Книгу можно приобрести непосредственно в московском издательстве "Академический проект" (1220 руб.) или в OZON (1400 руб.). Первые 40 страниц первого тома посвящены доказательству внешнего воздействия на ДНК Хомо сапиенс примерно 88-68 тысяч лет назад, которое произошло одновременно на территории Африки и Индии.

Сегодня наша с вами встреча будет посвящена так называемым сынам Божиим. Мы с вами попробуем решить проблему их происхождения опять же с помощью более внимательного и глубокого изучения совершенно различных первоисточников древности.

Начнём, конечно, с Библии. В самой первой её книге "Бытие" на русском языке есть такие строки:

"6. Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жёны, какую кто избрал. И сказал Господь [Бог]: Не вечно Духу моему быть пренебрегаемым человеками [сими], потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет. В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рожать им: это сильные, издревле славные люди".

(Бытие. 6. 1-4. Издание Московской патриархии. М., 1988)

Те же строки, написанные в Библии на церковнославянском языке, звучат так:

"И бысть егда начаша человецы мнози бывати на земли, и дщери родишася им; видевше же сынове божии дщери человечи, яко добры суть, пояша себе жёны от всех, яже избраша. И рече господь бог: не имать дух мой пребывати в человецех сих во век, зане суть плоть: будут же дние их лет сто двадесять. Исполини же бяху на земли во дни оны: и потом, егда входжаху сынове божии к дщерем человеческим, и раждаху себе: тии бяху исполини, иже от века, человецы именитии".

(Бытие. 6, 1-4. Синодальная типография. СПб., 1900)

Вот те же строки в тексте Септуагины - древнейшем переводе Библии на греческий язык:

-2
-3

Вот те же самые строки, но в Библии уже на английском языке в версии "The New King James Version":

"6. Now it came to pass, when men began to multiply jn the face of the earth, and daughters were born to them, that the sons of God saw the daughters of men, that they were beautiful, and they took wives for themselves of all whom they chose. And the Lord said, "My Spirit shall not strive" with man forever, for he is indeed flesh; yet his days shall be one hundred and twenty years." There were giants on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men and they bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown."

(The Holy Bible. Thomas Nelson Publishers. Nashville. 1999)

Перевод на русский язык такой:

"6. Когда же было, когда люди начали размножаться на лице земли и у них родились дочери, сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они были красивы, и взяли себе жен. всех, кого они выбрали. И Господь сказал: "Мой Дух не будет бороться" с человеком вовек, ибо он воистину плоть; все же его дни будут сто двадцать лет ". Были гиганты на земле в те дни, а также после, когда сыны Божии пришли к дочерям человеческим и родили им детей. Это были старые люди сильные, известные."

Если взять Библию тоже на английском языке, но в версии New International Version, эти же строки выглядят следующим образом:

"6. When men began to increase in number on the earth and daughters were born to them, the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they married any of them they chose. Then the Lord said, "My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days will be a hundred and twenty years." The Nephilim were on the earth in those days - and also afterward - when the sons of God went to the daughters of men and had children by then. They were the heroes of old, men of renown."

(Korean-English Bible. New International Version. 1987)

Примерный перевод на русский язык такой:

«Когда число людей на земле стало увеличиваться и у них родились дочери, сыны Божьи увидели, что дочери человеческие красивы, и женились на любой из них, которую выбрали. Тогда Господь сказал: «Мой Дух не желает вечно бороться с человеком, потому что он смертен; его дней будет сто двадцать лет». Нефилимы были на земле в те дни - а также после - когда сыны Божьи пошли к дочерям человеческим и к тому времени родили детей. Они были героями древности, людьми известными."

Библейские тексты на разных языках и в разных версиях повествуют нам примерно об одном и том же.

А вот как эти же строки звучат уже не в различных библейских текстах, а в апокрифах, например, в древней Книге Еноха:

"6. И случилось: после того как сыны человеческие умножились, в те дни у них родились красивые и прелестные дочери. И АНГЕЛЫ, сыны неба, увидели их и возжелали их, и сказали друг другу: "Давайте выберем себе жён в среде сынов человеческих и родим себе детей!" И Семъйяза, начальник их, сказал им: "Я боюсь, что вы не захотите привести в исполнение это дело и только я один должен буду искупать этот великий грех". Тогда все они ответили ему и сказали: "Мы все поклянёмся клятвою и обяжем друг друга заклятиями - не оставлять этого намерения, но привести его в исполнение" Тогда поклялись все они вместе, и обязались в этом все друг другу заклятиями; было же их всего двести. И они спустились на Ардис, который есть вершина Ермон, потому что поклялись на ней и изрекли друг другу заклятия. И вот имена их начальников: Семъйяза, их начальник, Уракибарамеел, Акибеел, Тамиел, Рамуел, Данел, Езекеел, Саракуйял, Азаел, Армерс, Батраал, Анани, Цакебе, Самсавеел, Сартаел, Турел, Иомъйяел, Аразъйял. Это управители двухсот ангелв, и другие все были с ними.

7. И они взяли себе жён, и каждый выбрал для себя одну; и они начали входить к ним и смешиваться с ними, и научили их волшебству и заклинаниям, и открыли им срезывание корней и деревьев. Они же и родили великих исполинов, рост которых был в три тысячи локтей. Они поели все приобретения людей, так что люди не могли уже прокармливать их. Тогда исполины обратились против самих людей, чтобы пожирать их. И они стали согрешать по отношению к птицам и зверям, и тому, что движется, и рыбам, и стали пожирать друг с другом их мясо и пить из него кровь. Тогда сетовала земля на нечестивых".

(Книга Еноха. В кн. "Ветхозаветные апокрифы. Включая новый перевод "Вознесение Исайи". СПб, 2001. Стр. 23-25).

Здесь гора Ермон - это древняя гора Сирион, расположенная сегодня на границе Сирии и Израиля. На вершине горы когда-то стоял храм, посвящённый языческому богу Ваалу (Белу). Его строили не иудеи, а филистимляне, выходцы с острова Крит.

«…Бел… имя бога.., широко почитавшееся в Сирии с конца 2-го тысячелетия до н.э. В Пальмире Бел – верховное божество – владыка мира, глава триады богов…»

(Мифы народов мира. Энциклопедия. Том 1. М., 1994. Стр.166)

Иосиф Флавий, древний римский историк иудейского происхождения, который жил в I веке н.э., подробно анализируя древние иудейские письменные первоисточники, оставил после себя такие строки:

«Много АНГЕЛОВ вступило в связь с женщинами и от этого произошло поколение людей надменных, полагавшихся на свою физическую силу и потому презиравших всё хорошее».

(Иосиф Флавий. Иудейские древности).

Мы видим, что строки Иосифа Флавия в принципе совпадают со строками книги Еноха.

Иосиф Флавий
Иосиф Флавий

Такие раннехристианские деятели, как: Иустин Философ, Ириней Лионский, Афинагор, Климент Александрийский - также считали, что сыны Божии - это ангелы.

Казалось бы всё ясно: сыны Божии – это ангелы, которые упали с неба. Их детьми от земных женщин и стали великаны огромного роста и силы, которые потом якобы погрязли в грехе.

Однако более поздние христианские авторы категорически отвергли версию об ангелах. Христианский историк Юлий Африкан, который жил во II веке н.э., первым стал утверждать, что сыны Божии – это не ангелы, а потомки Сифа. Дочери человеческие – это потомки его брата Каина.

Потом слова Юлия Африкана поддержали святитель Иоанн Златоуст и преподобный Ефрем Сирин. Вот что писал, например, Иоанн Златоуст:

«…не безумно ли говорить, будто ангелы снизошли до сожительства с женами?.. Писание имеет обычай и людей называть сынами Божиими. Так как они вели род свой от Сифа и от сына его, названного Еносом…, то его дальнейшие потомки в божественном Писании названы сынами Божиими, потому что они до тех пор подражали добродетели предков; а сынами человеческими названы те, которые родились прежде Сифа, от Каина, и от него вели свой род».

Христианские авторы исходили из учения об ангелах как о бесплотных духах. Ангелы не имеют ни тела, ни пола, поэтому они не могут иметь детей.

Однако Дух Божий по разумению тех же христианских авторов тоже был якобы бесплотен, однако именно от него Дева Мария зачала сына ещё до брачного ложа и родила Иисуса. Ангелам нельзя иметь детей, а Духу можно?

Исполины, согласно этим же христианским авторам, были не потомками каких-то сверхъестественных существ, а просто могучими людьми.

120 лет – это якобы не продолжительность жизни выше названных исполинов, а время отсрочки перед их наказанием, то есть время перед Всемирным потопом, который произошёл в 3266 году до н.э.

Библейская энциклопедия разъясняет понятие Сынов Божиих аналогичным образом.

"При сыне патриарха Сифа, Еносе, начали отличать благочестивых его потомков именем сынов Божиих, в отличие от нечестивых потомков Каина, которых называли сынами человеческими".

(Библейская энциклопедия. Труд и издание Архимандрита Никифора. М. 1891. Стр. 683.

А вот что та же энциклопедия поясняет про исполинов:

"Исполины (Бытие VI, 4) - люди необыкновенного роста и силы, существовавшие и до смешения племени сынов Божиих с сынами человеческими и особенно умножившиеся после сего смешения. Они угнетали и порабощали братьев своих и своим образом жизни распространили нечестие и развращение даже в потомстве Сифовом, так что Бог осудил развращённый род человеческий на истребление потопом (ст. 5-7). Как видно из Священного Писания (Второзаконие III.11, Числа XIII, 34, Первая книга царств XIII, 4), подобные великорослые люди существовали и после потопа, что даже и подтверждается находимыми в земле скелетами и костями гораздо больших размеров, чем обыкновенные (см. Емимы, Енанимы, Рефаимы)."

(Библейская энциклопедия. Труд и издание Архимандрита Никифора. М., 1891. Стр. 303)

Согласно этим строкам получается, что благочестивые потомки Сифа, сойдясь с дочерями потомков Каина, породили нечестивых исполинов. Однако в той же Библии, как это показано выше на разных языках, исполины называются не кем-нибудь, а именно:
ИЗДРЕВЛЕ СЛАВНЫМИ ЛЮДЬМИ; ЧЕЛОВЕКАМИ ИМЕНИТЫМИ;
ЛЮДЬМИ СЛАВНЫМИ;
СТАРЫМИ ЛЮДЬМИ СИЛЬНЫМИ, ИЗВЕСТНЫМИ; ГЕРОЯМИ ДРЕВНОСТИ, ЛЮДЬМИ ИЗВЕСТНЫМИ.

То есть при любом переводе строк Библии эти исполины были описаны как вполне достойные люди.

Сравнивая строки Библии, которые оценивают потомков сынов Божиих положительно, со строками толкователей Библии, которые оценивают их же отрицательно, мы невольно недоумеваем. Почему возник такой парадокс? Толкователям нужно было во что бы то ни стало очернить именно исполинов, потомков сынов Божиих , а не обычных потомков сынов человеческих?

Например, исполины ЕМИМЫ, упоминавшиеся в книгах Бытие (XIV, 5) и Второзаконие (II, 10-11), жили в Моаве и близ Ариона, к востоку от Иордана. Во времена Моисея они были истреблены теми евреями, полчища которых пришли из Египта.

Исполины Енакимы, упоминавшиеся в книгах Второзаконие (I, 28), Числа (XIII, 22-23, 34, 45), книга Иисуса Навина (XI, 21-22), Вторая книга Царств (XXI, 15-22), жили на юге Палестины. Они также в конце концов были истреблены теми же полчищами евреев, которых возглавлял уже Иисус Навин.

Исполины Рефаимы, упоминавшиеся в книгах Бытие (XIV, 5), Второзаконие (II, 11), книга Иисуса Навина (XII, 4) и других, тоже жили в Палестине рядом с Ханаанскими племенами с самых древних времён. Они тоже в конечном итоге были истреблены евреями во времена Давида.

На основании этой информации можно предположить, что захватчики специально очерняли этих исполинов и их предков, чтобы оправдать свои собственные преступления.

Кто же прав, а кто неправ? Какими были эти исполины? Кто был их отцами или сынами Божиими: ангелы, которые сошли с небес, или потомки Сифа?

Различные версии существуют до сих пор. Какая из них правильная? Исследователи Библии всё же считают, что на этот вопрос пока нет однозначного ответа.

Мы же с вами, друзья, попробуем всё-таки найти сегодня такой ответ. Для этого привлечём другие, ещё более древние письменные первоисточники.

Для начала воспользуемся древнейшими китайскими мифами, собранными Юань Кэ, которые повторяют библейскую версию о сошествии с небес на гору совсем иначе:

"Когда земля и небо ещё не были разделены, Паньгу, назвавший себя Небесным царём – Тянь-ваном (Небесным Ваном – Б.П.), путешествовал среди этого хаоса. Когда же небо и земля разделились, Паньгу поселился во дворце Юйцзин – на горе Нефритовой столицы, где питался небесной росой и пил воду из подземных ключей. Через несколько лет в горном ущелье… родилась девушка невиданной красоты, имя которой было Тайюань-юйнюй, что значит «Первая нефритовая дева» (Белоснежная дева – Б.П.). Спустившись с горы погулять, Паньгу увидел её, и они поженились; он привёл её во дворец, где они остались жить. У них родился сын, которого они назвали Тянь-Хуан – Небесный император, и дочь Цзюгуан-сюаньнюй – Божественная дева девяти лучей".

В этом предании в роли ангела, спустившегося на гору, выступает какой-то космический пришелец, называвшийся не Господом, а царём. Он очень долго летел к Земле, а потом спустился на какую-то её гору. Возможно, это была гора Сирин.

Можно сравнить строки этого китайского предания с самыми первыми строками Ветхого завета (Бытие. 1,1-2):

"В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою".

Строки книги «Бытие» и китайских мифов можно трактовать таким образом, что некий субъект, именуемый Небесным Ваном (Оаном) или Духом Божьим, летел в каком-то небесном хаосе, когда земля и небо ещё не были разделены, то есть когда планету Земля ещё не было видно. Когда же небо и земля разделились, то есть когда планета Земля возникла перед взором, он приземлился на некой горе.

Если исходить из этого, более реалистичного текста, то с небес на гору спускался не бестелесный ангел, а какой-то космический пришелец. Причём он носил имя Ван. В Китае это самая распространённая фамилия. По-английски это слово пишется так: "One". В переводе на русский язык получается Первый. Можно трактовать как тот царь, который первым спустился с небес на землю.

По-русски слово Ван можно представить как имя Ваня - самое распространённое имя в России. В Шумере похожее имя носил только верховный бог Оан, бог неба. В Индии - это Бхагаван, то есть Бог Ван. Вряд ли это всё случайные совпадения.

Как выглядел, например, шумерский Оан? Как ангел или как космический пришелец?

Вот что писал о нём древний халдейский историк Беросс, который жил во времена Александра Македонского:

"В первый год в Эритрейском море, омывающем берега Бабилона, появилось животное, наделённое разумом, по имени Оан. Тело у него всё было рыбье, а из-под головы, из-под рыбьей головы, росла другая голова, и подобным же образом человеческие ноги росли рядом с рыбьим хвостом. Голос же у него был человеческий. Изображение его и теперь ещё сохраняется. Это существо дни проводило среди людей, не принимая никакой пищи, и научило людей грамоте, и математике, и владению искусствами разного рода, научило жить в городах, основывать храмы, устанавливать законы, и геометрии научило, и показало, как собирать зерно и плоды, и вообще научило всему, что относится к культурной жизни. С того времени ничего больше уже не было изобретено. С заходом солнца существо это вот, Оан, ныряло назад в море и ночи проводило в пучине. Потому что было оно амфибией. Позже появились и другие существа, подобные этому, о которых рассказывается в царских записях. Оан же написал рассказ о творении и государственном устройстве и передал его людям."

Как видно из этих строк, Оан был не бестелесным ангелом, а персонажем с головой, руками и ногами, а вот одеяние у него, судя по описанию, было необычное, как у космонавта, который с небес спустился на землю: на голове какой-то шлем, а на теле нечто вроде скафандра. И в этом одеянии он мог плавать даже под водой.

Вот как фактически изображали Оана, например, в Ассирии:

-5

Глядя на фигуру в центре, можно увидеть, что бородатый Оан вовсе не был подобием русалки или ящерицы. Просто одеяние у него было похоже на рыбье. На голову, действительно, мог быть одет обычный шлем, а на тело – скафандр, с помощью которых как раз и можно было бы плавать под водой.

За спиной у Оана стоит какой-то шестикрылый субъект. В левой руке этот субъект держит что-то вроде плети, а за его спиной изображены знак Сириуса и Глаз Осириса. Эти символы прямо указывают на особое место, которое для Оана могла занимать тогда звезда Сириус, а также, возможно, и гора Сирион в Сирии. Ведь именно на неё якобы впервые опустились сыны Божьи или небесные ангелы, а потом сошлись с земными женщинами. Оан совсем не был похож на ангела. У него вполне человеческий вид.

Сам Оан обращён лицом к царю. Правой рукой он передаёт государю что-то вроде крылатого дельтаплана, а в левой руке держит что-то вроде обычной сумки. Может быть, в ней тот самый рассказ о творении, первая книга Пятикнижия. Между царём и Оаном изображена непонятная конструкция в виде омфала, олицетворяющего центр Земли.

Судя по описанию деятельности Оана, он был не кровожадным злодеем, а культурным героем, учителем для местного населения. Именно в его время местная Убейдская археологическая культура неожиданно сменилась на более совершенную археологическую культуру Урук.

УРУК – …Археологическая культура энеолита, распространённая в 4-м тысячелетии до н.э. в Южной Месопотамии. Названа по характерным находкам в XIV-IV слоях раскопок древнего города Урук. Ей предшествует убейдская культура, представленная в раскопках Урука слоями XVIII-XV. Культура Урука характеризуется красной и серой керамикой, сделанной на гончарном круге, и развитой металлургией. В это время происходит интенсивное развитие культуры: появляются печати-цилиндры (в слое IX), древнейшие шумерийские пиктографические документы на глиняных табличках (в слое IV), возводятся монументальные храмы из сырцового кирпича. Носители культуры Урука занимались земледелием и скотоводством.

Налицо резкие качественные изменения во всех сферах деятельности местных племён: в керамике, в металлургии, в строительстве, в письменности. Причём, тогда же появился гончарный круг. Получается, что все радикальные изменения могли произойти в Южной Месопотамии после посещения Оана ещё до Всемирного потопа, то есть примерно 5500 лет назад.

В Европе подобная неолитическая культурная революция произошла примерно 7500 лет назад, то есть на 2000 лет раньше после возникновения на Балканах археологической культуры Винча или в год Сотворения мира. Вряд ли это было случайное совпадение таких знаменательных дат. Поэтому Оан и его преемники, о которых упоминал Беросс, могли быть посланцами с Балкан и представителями культуры Винча.

В итоге мы можем сделать окончательный вывод о том, что потомки Тянь-Вана вовсе не были на земле страшными персонажами, как их описывают толкователи Библии, а культурными героями, стремящимися научить жителей Земли всякому мастерству и различным знаниям.

Шумерские глиняные таблички так описывали события, которые происходили до Всемирного потопа:

"Когда царская власть была ниспослана с небес, царская власть пребывала в Эриду. (В) Эриду царём стал Алулим(ак), правивший 28800 лет (8 саров). Алалгар правил 36000 лет (10 саров). Вместе эти два царя правили 64800 лет (18 саров). Я прекращаю (рассказ об) Эриду(ге); его царская власть была перенесена в Бадтибира(к)…

(в граде) Бадтибира(к) Энмелуанна правил 43200 лет (12 саров); Энменгаланна(к) правил 28800 лет (8 саров);
божественный Думузи, пастух правил 36000 лет (10 саров).
Всего эти три царя правили 108000 лет (30 саров). Я прекращаю (рассказ об) об Бадтибир(ке); его царская власть была перенесена в Ларак.

(в граде) Ларак Энсипа(д)зи(д)анна(к) правил 28800 лет (8 саров). Один царь царствовал 28800 лет (8 саров). Я прекращаю (рассказ о) Лараке; его царская власть была перенесена в Сиппар.

(в граде) Сиппар Энмендуранна(к) стал царём и правил 21000 лет (5 саров и 5 неров). Один царь правил 21000 лет (5 саров и 5 неров). Я прекращаю (рассказ о) Сиппар; его царская власть была перенесена в Шуруппак.

(в граде) Шуруппак Убартуту(к) стал царём и правил 18600 лет (5 саров и 1 нер). Один царь правил 18600 лет (5 саров и 1 нер). Было там пять городов восемь царей в них правили 241200 лет. (И после этого) случился Потоп."

(см. Ниппурский царский список)

Похожую картину событий, происходивших до потопа, оставил нам и древний халдейский историк по имени Беросс. Его собственные тексты не дошли до нашего времени, но отдельные его строки сохранились, например, в книге Хроникон, которую написал древний греческий историк Евсевий (Eusebius). Информация Беросса немного отличается от Шумерского списка. Ведь она была написана не на шумерском языке, а на халдейском (арийском).

"…первым государем Земли был Алорус… Он царствовал десять саров. После него Алапарус правил три сара…
ему наследовал Амелон или Амиларус из города Панти-Библа, который правил тринадцать саров.
После него Амменон правил двенадцать саров; он был из города Панти-Библа… Затем Мегалурус из того же места, восемнадцать саров.
После него началось правление Даона, пастуха из города Панти-Библа, он правил десять саров… Затем Эведоранх из города Панти-Библа правил восемнадцать саров… Затем началось правление Амемпсина, халдея из Ларанха. Он был государем восемь саров.
Затем началось правление Отиарта, халдея из Ларанха. Он правил восемь саров.
После смерти Отиарта, его сын Ксисутрус правил восемнадцать саров. В его правление произошёл Великий Потоп.
Всего было десять государей, правивших сто двадцать саров."

Согласно этим древнейшим первоисточникам, до Всемирного потопа правили вовсе не библейские потомки Сифа, а цари, которым власть была НИСПОСЛАНА С НЕБЕС.

Кто же ниспослал им эту власть с небес? Бог или кто-то иной, например, Тянь-Ван или те же небесные "ангелы"?

Вот какой ответ на этот вопрос можно найти в древних китайских летописях в переводе С.М. Георгиевского:

"Время, истекшее с тех пор, как завершилось мирообразование до династии Ся (2206 г. до Р.Х.), китайцы делят на десять периодов (цзи).

1) Период Сань-хуан «трёх государей», иначе называемый Цзю-хуань-цзы «период девяти государей» или Цзю-гоуцзя «период девяти глав». В течение этого периода людьми управляли три династии государей:

А) Тянь-хуан – «государи неба». Их было тринадцать, и они назывались братьями, так как имеют одно и тоже наименование. При их управлении, продолжавшемся в общей сложности 134000 лет, впервые было определено число дней года и положено начало циклическому счислению по десяти «пням» (ши – гань) и двенадцати «ветвям» (ши –эрчжи).

10 х 12 = 120 лет. Это число в точности совпадает с библейским текстом:

И сказал Господь: Не вечно духу моему быть пренебрегаемым человеками сими, потому что они плоть, пусть будут дни их сто двадцать лет. (Бытие. 6. 3)

Это совпадение уже указывает нам на возможную особую связь книги «Бытие» с китайской книгой Шу-цзин.

В) Ди-хуан – «государи земли». Их было 11, и они управляли в течении 198000 лет. В то время как «государей неба» изображали имеющими тело змеи, этих представляют с лицом девицы, с головою дракона и с ногами лошади. При «государях земли» впервые было определено число месяца и время зимнего солнцестояния.

Здесь выражение Лицо девицы могло означать просто белое, как у девицы, лицо. Выражение Голова дракона могло означать голову, на которую мог быть одет шлем. Выражение Ноги лошади могло означать просто обувь на ногах.

С) Жень-хуан – «государи людей». Их правление продолжалось 45600 лет. Они, будучи, в числе девяти человек, братьями, разделили землю на девять частей, пользуясь горами и реками как естественными границами, и затем самостоятельно уже распоряжаясь каждый в своей части. Эти государи первые приучили людей, до сих пор живших врассыпную и не имевших постоянных жилищ, к оседлости, познакомили их с употреблением огня и приготовлением различного рода кушаний, установили правильные отношения между полами в брачном союзе, определили награды и наказания, сделав общеизвестными законы и назначив чиновников-правителей. Этих государей представляют имеющими лица человека, а тело дракона.

Если исходить из этого текста, то именно потомки небесных пришельцев разделили всю землю на отдельные страны и назначили в них правителей из местных вождей. Об этом говорят нам и строки, написанные не на китайских, а на шумерских глиняных табличках.

Сыма Цянь, древний китайский историк (145-87 г. до н.э.), об этом же древнейшем периоде истории писал немного иначе:

"Когда вначале были установлены небеса и земля, имелось двенадцать суверенов небес, которые жили в уединении, в состоянии бездействия, пришедшие из беспокойного мира, императоры, управляющие под влиянием стихии Дерева. Эра началась с этих двенадцати братьев Шиди (Юпитер – Б.П.), которые правили по 18000 лет каждый…

Одиннадцатью суверенами Земли, императорами, управляющими под влиянием стихии Огня, были одиннадцать персон из Уха Медведя и с гор Драконьи ворота, которые также правили по 18000 лет каждый…

Девять суверенов людей, которые ездили в заоблачных колесницах, управляемых шестикрылыми созданиями, пришедшими из «Устья долины», были девятью братьями, каждый из которых господствовал в одной из девяти провинций и построил города и посёлки. Они правили 150 периодов, то есть около 45600 лет.

Этими строками китайских летописей ясно показано, что самые первые суверены людей могли летать под облаками на каких-то аппаратах.

В «Истории человечества», изданной в Санкт-Петербурге ещё в 1896-1905 годы, этот же период истории Китая изложен кратко следующим образом:

Небесных императоров 13 поколений: за ними следовали 11 земных поколений и 9 человеческих.

Во всех перечисленных источниках речь идёт практически об одном и том же:

вначале правили какие-то государи Неба, потом государи Земли и лишь после них стали править государи людей. При этом государи Неба в течении 12 или 13 поколений находились в небе в каком-то уединённом месте в состоянии бездействия. То есть получается, что они просто очень долго летели в космосе в каком-то небесном ковчеге.

В конечно итоге получается, что именно их потомками на Земле и стали исполины, рождённые земными женщинами. Подобные исполины могли появиться на планете вдруг только в результате спаривания земных женщин с какими-то космическими пришельцами. Иное невозможно.

К сожалению, с помощью ДНК-генеалогии в настоящее время пока нельзя подтвердить такой вывод. Так как все потомки этих исполинов были истреблены во время выше упомянутых жестоких войн. Если удастся найти костные останки таких исполинов, то тогда уже можно будет в лабораториях попробовать определить, к какой гаплогруппе их можно отнести и какую гаплогруппу могли иметь их предки. Если их Y-хромосома будет сильно отличаться от земной, то значит их предками могли быть космические пришельцы.