В раннесредневековой версии греческого языка появилось слово «склавос», которое подразумевало сначала все военные трофеи, а затем взятых с боя рабов, которое затем перекочевало в латынь, а оттуда – практически во все западноевропейские языки. Его восприняли даже те народы, что до определенного момента о славянах ничего не слышали и никаких контактов с ними не имели.
Судите сами: английское «слэйв», немецкое «склаве», французское «эсклав», португальское «эскраво» – все эти слова подразумевают рабов и все они звучат практически одинаково с объединительным самоназванием славянских народов. Почему так получилось и является ли это случайным совпадением?
Ну, некоторая историческая основа для отождествления двух понятий все-таки имеется. После падения гуннской империи восточные римляне действительно много воевали с ее наследниками, включая славян, бывало, что захватывали их в плен и порабощали по обычаям того времени. Уже в 6-м веке вместе прежнего римского слова серв, т.е. раб, в Византии приходит на замену отечественный аналог, склавос, т.е. невольник, которое вскоре распространяется и в Италии, а оттуда идет к новым народам, возникшим из смеси римлян и варваров.
Центральная же Европа, попавшая с того времени в полное владение славян, еще много столетий остается языческой, что означает дозволение западным христианам обращать ее жителей в рабство. А политическая раздробленность этой земли, позднее образование централизованных государств и вынужденное соседство с кочевыми и мусульманскими народами, для которых работорговля была бизнесом, со временем привели к отождествлению греческого слова с собственным именем славян. Центральная и Восточная Европа была заповедником для ловли рабов не меньше тысячи лет, было время, чтобы привыкнуть.
И вот уже в 18-19-х столетиях считающие себя превыше всех западные европейцы стали вовсю говорить о рабском характере славян, германские нацисты использовали это предположение в своей расовой теории, поставив нас где-то между цыганами и евреями, да и сейчас весьма часто раздаются слова, что судьба русских – быть рабами своих современных царей.
Но отставим в сторону псевдонауку и ксенофобию и поговорим о действительном происхождении нашего имени.
Поскольку славяне в раннем средневековье находились на периферии римского мира, а собственной письменностью не обладали, свои Несторы летописцы появились у нас достаточно поздно, даже у раньше начавших приобщение к цивилизации чехов, сербов или болгар. Поэтому истинное значение общего самоназвания славян остается для нас тайной, покрытой мраком. Но оно явно лежит на поверхности, и любой человек скажет, что оно происходит либо от славы, либо от слова.
В первом случае все понятно – это была любимая и очень распространенная приставка к именам, многие из которых используются по сей день: Святослав, Ростислав, Мечислав, Ярослав и так далее, и тому подобное. Глава племенного союза антов, князь Бож, даже побежденный германцами готами, отказывался признать поражение и говорил, что его народ велик и славен и ни перед кем не преклонял колени.
Второй вариант еще проще. Как и у множества других народов, наше имя может происходить от слова «говорить» (ясно), на древнеславянском – «словить», общаться словами. Тогда как иноязычные народы соответственно назывались немцами и это понятие далеко не сразу закрепилось именно за германцами.
Что касается греков со своими военнопленными склавосами, то совпадение тут случайно, а всеобщее убеждение, что имя славян произошло от названия рабов, является ошибочным. Ради интереса расскажу о том, что известно точно. Южные славяне, весьма часто совершавшие набеги на своих соседей, рабов называли словом крещеник, т.е. христианин, потому что чаще всего получали невольников из уже приобщенных к этой вере народов.