Найти тему

Чьими голосами говорили на экране прибалтийские звезды советского кино: топ 10

Оглавление

В них была какая-то несоветская элегантность и загадочность. Их лица быстро запомнились и стали узнаваемы, но настоящих голосов практически никто не слышал. Все персонажи прибалтийских звезд советского кино говорили голосами актеров дубляжа. Посмотрим, кто оставался за кадром и дублировал Донатаса Баниониса, Юозаса Будрайтиса, Регимантаса Адомайтиса, Лилиту Озолиню и др. Приятного чтения )

1. Юозас Будрайтис

Дублировали: Ю. Соловьев, В. Никулин, И. Смоктуновский, С. Шакуров

Будрайтис даже не думал стать актером. Он мечтал о карьере юриста и после школы поступил в Вильнюсский университет. Однажды ради интереса пришел на кастинг фильма «Никто не хотел умирать». Роль Йонаса Локиса принесла ему славу, посыпались предложения от режиссеров

-2

Как и у всех прибалтийских актеров, у Будрайтиса были дублеры. Голосом Иннокентия Смоктуновского в «Опасном возрасте» (1975) говорит Родимцев. Керка Норвина в «Последнем визите» (1984) озвучивает Сергей Шакуров, а шантажиста Фелисио в фильме «Это сладкое слово — свобода!» (1972) — Валентин Никулин.

-3

Смотрим прекрасный фильм Александра Прошкина, наслаждаемся великолепным дуэтом Юозаса Будрайтиса и Алисы Фрейндлих.

2. Донатас Банионис

Дублировали: А. Демьяненко, З. Гердт, В. Заманский

Советские зрители познакомились с литовским актером в 1960-х гг. Сначала это были небольшие роли в фильмах «Маленький принц» и «Берегись автомобиля», но уже тогда Банионис запомнился. Главная роль в детективе «Мертвый сезон» (1968) сделала актера популярным и любимым в Советском Союзе. Последующие работы только приумножали славу.

-4

Ни один персонаж Д. Баниониса не говорит голосом актера. Хотя он и старался избавиться от акцента, но ему это так и не удалось. Всех героев озвучивает знаменитый «Шурик» — Александр Демьяненко, известный по культовым комедиям Леонида Гайдая. Он не только снимался в фильмах, но и занимался дубляжом. Голосом Демьяненко говорят Орландо Блум, Арнольд Шварценеггер, Жан-Поль Бельмондо, Роберт Де Ниро.

-5

Лишь в двух известных кинолентах персонажей Баниониса озвучивал не А. Демьяненко. Крис Кельвин в «Солярисе» Андрея Тарковского (1972) говорит голосом Владимира Заманского, а мистер Мак-Кинли («Бегство мистера Мак-Кинли», 1975) — Зиновия Гердта.

Смотрим фильм Саввы Кулиша «Мертвый сезон» с необыкновенным саундтреком Андрея Волконского (напишу как-нибудь об этом композиторе).

3. Регимантас Адомайтис

Дублировали: Э. Шварцберг, Ф. Яворский

Появление на экранах статного красавца Р. Адомайтиса заставляло сильнее биться женские сердца. Литовский актер снялся в 70 фильмах. Не всегда ему доставались главные роли. Популярность пришла после выхода в 1965 г. ленты «Никто не хотел умирать». В этом фильме актера дублирует Эммануил Шварцберг.

-6

Самые любимые роли Р. Адомайтиса:

  • Эдмонд — «Король Лир» (1970)
  • Франсиско «Панчо» Вердес — «Это сладкое слово — свобода!» (1972)
  • Павлищев — «Из жизни отдыхающих» (1980)
  • Орвил Мейсон — «Американская трагедия» (1981)
  • Энди Таккер — «Трест, который лопнул» (1982)
  • Тедди Бойлан — «Богач, бедняк…» (1982)
  • Френк Морган — «Мираж» (1983)
  • Ингмар Росс — «Досье человека в Мерседесе» (1986)
-7

В фильме «Из жизни отдыхающих» Павлищев говорит голосом режиссера картины Николая Губенко. Самых запомнившихся персонажей Р. Адомайтиса озвучивал Феликс Яворский (Фрэнк Морган в «Мираже», Сергей Лазо и т.д.) Яворский дублировал многих, в т.ч. Роберта Шоу, Марчелло Мастроянни, Шона Коннери.

Смотрим «Это сладкое слово — свобода!» Несомненно, одна из лучших ролей Р. Адомайтиса.

4. Вия Артмане

Дублировала: А. Кончакова

Восхитительную женщину и великолепную актрису советский зритель полюбил после выхода фильма «Родная кровь» (1969). Судьбой паромщицы — матери-героини прониклись все. К Вии Артмане пришла слава. На Родине ее стали называть «Мать-Латвия». Спустя три года на экраны вышла мелодрама «Эдгар и Кристина».

-8

Одной из самых ярких ролей Артмане стала Джулия Ламберт в экранизации знаменитого романа Сомерсета Моэма «Театр» (реж. Янис Стрейч). Здесь партнером Вии был молодой И. Калныньш.

-9

Главные роли Артмане дублировала советская актриса Антонина Кончакова. Она также снималась, но в основном в эпизодах. Зрителям больше запомнился не образ актрисы, а ее голос. Кончакова озвучивала:

  • французских актрис Милен Демонжо, Анук Эме, Эдит Скоб;
  • американских звезд Джудит Айви («Адвокат дьявола»), Дирдри О’Коннелл («Город ангелов»).

Смотрим «Родную кровь» Партнер Вии Артмане Евгений Матвеев

5. Ивар Калныньш

Дублировали: А. Инжеватов, С. Малишевский

Красивый, аристократического вида латышский актер сыграл более 100 ролей в кино. Первый успех и славу принесла роль молодого любовника стареющей примадонны в фильме «Театр» (1978) Том Феннел говорил голосом Алексея Инжеватова, известного по озвучиванию многих шедевров мирового кино и сериалов, в т.ч.:

  • «Бассейн», «Двое в городе» (Ален Делон);
  • «Рокки», «Красная жара» (часть мужских ролей);
  • «Спрут 4» (Микеле Плачидо);
  • «Пуаро Агаты Кристи» 2, 3, 5 сезоны (все мужские персонажи);
  • «Отчаянный» (Антонио Бандерас).
  • «Твин Пикс» (часть мужских ролей, в т.ч. Кайл МакЛоклен)
-10

Многие персонажи И. Калныныша говорили голосом Сергея Малишевского («ТАСС уполномочен заявить…», «Маленькие трагедии», «Личной безопасности не гарантирую»). Малишевский снялся в 12 фильмах, озвучил более 100 персонажей, в т.ч. героев Аль Пачино, Жан-Клода Ван Дама.

-11

И. Калныньша довольно часто приглашали на роль страстных любовников. Озвучивал персонажей он сам, прибалтийский акцент в этих случаях был «изюминкой», придавал голосу обольстительные нотки.

Смотрим один из позабытых политических детективов советского разлива с И. Калныньшем в главной роли.

6. Альгимантас Масюлис

Дублировали: И. Ефимов, Ю. Саранцев, В. Рождественский

Впервые на экране А. Масюлис появился в 1957 г. в фильме «Игнотас вернулся домой». Картина не принесла ожидаемой славы начинающему актеру.

-12

Популярность пришла после выхода киноленты «Никто не хотел умирать» (1966). Масюлис исполнил роль сельского интеллигента. Озвучивал его героя Игорь Ефимов. Его голос знаком нам по фильму «Холодное лето 53»: он дублировал Анатолия Папанова, скончавшегося до выхода ленты на экраны. Ефимов говорит за Борислава Брондукова в роли инспектора Лестрейда («Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: XX век начинается») и др.

-13

За свою творческую жизнь А. Масюлис сыграл более 100 киноролей. Большинство — отрицательные: немецкие офицеры, иностранные шпионы («Щит и меч», «Чужое имя», «Человек в штатском»). На киностудии «Мосфильм» актера в шутку называли «главный фашист СССР».

Смотрим знаменитый фильм Витаутаса Жалакявичюса «Никто не хотел умирать», который прославил практически всех любимых в СССР прибалтийских актеров.

7. Арнис Лицитис

Дублировали: С. Мартынов, Р. Панков, С. Малишевский, А. Сафонов

Обаятельный прибалтийский актер впервые снялся в 1965 г. Аристократ по происхождению, он отлично справляется с разными ролями: защитников правопорядка, разведчиков и военных офицеров, с одной стороны, — и отпетых негодяе и обольстительных красавцев-любовников, с другой. Арнис Лицитис снялся в 128 фильмах. Хотя большинство персонажей второстепенные, актер узнаваем и любим зрителями.

-14

А. Лицитис — один из немногих известных прибалтийских мастеров кино, которые практически все роли озвучивали сами. Дублеры требовались только несколько раз. Сергей Мартынов озвучивал Алана Йорка в фильме «Фаворит» (1976). Голосом Алексея Сафонова, который начинал работать дублером еще на фильме «Рокко и его братья» (1960), разговаривает Габриэль, супруг главной героини из кинофильма «Путешествие миссис Шелтон» (1975). Одного из отрицательных персонажей А. Лицитиса, рецидивиста Филатова из популярнейшего советского фильма о тяжелых милицейских буднях «Внимание! Всем постам…» (1985) озвучивал Сергей Малишевский.

-15

Смотрим «Фаворита» по одноименному роману британского писателя и жокея Дика Фрэнсиса. Помню, был период в жизни, когда я скупала и жадно заглатывала подряд все его книжки. Так что теперь много знаю о скачках )

8. Юозас Киселюс

Дублировали: Ю. Демич, С. Захаров, А. Панькин, С. Шакуров

Дар перевоплощения у Юозаса открылся еще в детстве. Без его участия не обходился не один спектакль в школе. Однако, мальчик не горел желанием учиться актерскому мастерству, а мечтал стать лесничим. В последний момент перед подачей документов все же решился поступить в Вильнюсскую консерваторию.

-16

За свою непродолжительную жизнь Ю. Киселюс снялся в 30 художественных и трех документальных лентах. Самыми значимыми в карьере стали работы:

  • «Долгая дорога в дюнах». Главная роль принесла Ю. Киселюсу известность и популярность. Образ Артура надолго «закрепился» за литовским актером. За эту роль он получил Государственную премию СССР. Дублировал актера Алексей Панькин, известный по эпизодическим ролям в фильмах: «Трактир на Пятницкой» (1977), «Эскадрон гусар летучих» (1980), «Юность Петра» (1980).
  • «Адвокат». Мини-сериал вышел в 1990 г. Ю. Киселюс блестяще справился с ролью следователя Запарина. Озвучивал персонажа Сергей Паршин. Партнерами по фильму были Андрей Ташков, Владимир Меньшов.

Одной из последних работ Ю. Киселюса стал фильм «Волки в зоне» (1990).

-17

Для меня актер Ю. Киселюс это, прежде всего, Артур из «Долгой дороги в дюнах». Когда по советскому телевидению показывали этот сериал (по одной серии каждый день перед программой «Время»), все женское население страны от мала до велика прилипало к экранам. Невозможно было оторвать глаз от сдержанного красавца, умеющего быть невероятно значительным в каждом взгляде и движении.

9. Лилита Озолиня

Дублировали: И. Губанова, В. Талызина, С. Светличная, Т. Иванова

Л. Озолиня впервые появилась на экране в 1967 г. в картине «Когда дождь и ветер стучат в окно». Хотя этот фильм не принес успеха, но стал началом продолжительной работы с Алоизом Бренчем. Спустя 13 лет режиссер снимет «Долгую дорогу в дюнах», которая прославит латвийскую актрису на весь Советский Союз. Роль Марты — лучшая в карьере Л. Озолини.

-18

Образ скромной девушки с тяжелой судьбой на десятки лет стал идеалом женственности и красоты. На экране Марта говорила голосом известной актрисы Валентины Талызиной.

Цитата. В. Талызина об озвучивании: «После выхода фильма на экран Озолиня подошла и сказала: в некоторых моментах вы озвучили Марту лучше, чем я сыграла».
-19

Голосом Татьяны Ивановой героини Л. Озолини говорили дважды: Илза в «Ночи без птиц» и Валерия Снежкова в фильме «Он, она и дети».

Смотрим «Он, она и дети», снятый на Рижской киностудии в 1986 г. Красивый, добротно сделанный фильм, даже с некоей претензией на элитарность. Недавно открыла его для себя. С удовольствием наблюдала за дуэтом Лилиты Озолини и Виталия Соломина.

10. Мирдза Мартинсоне

Дублировала: И. Губанова

Сниматься на Рижской киностудии Мирдза Мартинсоне начала в 1970 г. Сначала — в эпизодических ролях. Любовь советских зрителей пришла к ней после выхода фильма «Мираж» (1983). Исполнив роль авантюристки Джинни Гордон, красавица-актриса уже не могла спокойно ходить по улице. Толпы поклонников окружали ее везде, Мартинсоне раздавала автографы, получала миллионы писем с признаниями в любви.

-20

Не многие знают, что за М. Мартинсоне в роли Джинни говорит Ирина Губанова. Это была не первая работа дублера в карьере советской актрисы. За кадром ее голос звучит в 38 кинолентах и мультфильмах. И. Губанова известна не только как актриса дубляжа, но и как исполнительница ролей в 29 фильмах и сериалах.

-21

Смотрим «Мираж». Без комментариев )

Не читали? Заходите:

5 лучших приключенческих сериалов, созданных в СССР

За 5 тысяч долларов: Америка по-литовски в сериале «Богач, бедняк…»

Топ 5 советских сериалов по русской классике

Запретный плод Запада: 3 лучших советских сериала о заграничной жизни