Я продолжаю свои блуждания по кладбищам Лондона в поисках русских людей и судеб. В этот раз я побывал на двух самых крупных кладбищах юга столицы - Croydon Cemetery и West Norwood Cemetery.
Район Кройдон чем-то напоминает московское Кунцево, а также нью-йорский Бруклин. Бывший крупный город вблизи Лондона (200 тыс. жителей). С начала XX века - район столицы. С 1950-х годов радикально трансформированный архитектурно (огромными страшными прямоугольными коробками, что знакомы каждому жителю постсоветского пространства), а с 1960-х и демографически (белых еще в 2011 году здесь было только 50%). И тем не менее, Кройдон хотя и не элегантное местечко, не пропитан чувством коричневокожей безнадеги и ощущением гетто, как тот же Тотнэм (Tottenham) на северо-востоке, кой пригодным для жизни белого человека сможет сделать только предварительная тщательная ковровая бомбардировка. Вероятно тут дело в расовом составе. В Кройдоне живут все - пакистанцы, индусы, негры, белые, азиаты, а в Тотнэме, как и вообще на востоке Лондона - преимущественно негры.
West Norwood - это более белая и более middle class (относительно Кройдона) suburbia, хотя в целом - это непрестижный и исторически пролетарский район, не сказать что с каким-то особенным особенным вкусом - просто обычная викторианская застройка, без изысков, но и без грязи и с большим количеством зелени. На местном кладбище, однако, похоронено довольно много известных англичан, ибо оно 'центральное' для юга столицы и пожалуй самое близкое для Dulwich'a /Далыча - района-жемчужины юга Лондона.
Но, к делу!
С одной стороны, я был удивлен крайне небольшим русско-украинским присутствием на обоих кладбищах, и даже более удивлен тем, что я встретил больше русских на непрестижном Croydon Cemetery, а не более чинном West Norwood Cemetery. Похоже до конца войны Кройдон был краше чем сегодня, коли там поселились найденные мною белоэмигранты. Характерно что на более престижном West Norwood, мне фактически не встретился ни один русский человек, каждый из найденных были либо орусевшим инородцем, либо наоборот де-русифицированным с восточнославянской фамилией.
Очень характерно, что на обоих кладбищах мне не встретился ни один представитель постсоветской эмиграции. Похоже русских пролетариев либо слишком мало в Лондоне, либо они не остаются здесь помирать, а делают это в каком-то другом месте.
West Norwood Cemetery
Леонид Петров (25.12.1903 - 04.11.1905)
Владимир Николау/Николаев? (Ростов, Новороссия 26.06.1877 - 26.05.1896)
Эти две могилы я обнаружил в греческом некрополе кладбища - отдельном участке с внушительным монументами, колоннами и семейными мавзолеями. Леонид Петров вероятно был сыном богатых русских греков, увы, со слабым здоровьем или попавшим в несчастье. Найдя его могилу, я начал глядеть по сторонам, и приметил знакомые слова исполненные греческими буквами. Так я обнаружил Владимира из 'новороссийского Ростова' (так перевел мне Google Translate - ΡΟΣΤΟΒ ΝΙΕ ΡΩΣΣΙΑ). Фамилия Владимира 'ΝΙΚΟΛΑΟΥ' думаю что по-русски писалась бы 'Николаев', но на греческом она оставалась греческой 'Николау'/Nikolau.
Эта парочка Петрова и Николаева - первые русские греки которых я встречаю в Лондоне, что даже удивительно. Ведь греков было довольно много на Юге России (включая территории сегодняшней Украины и Закавказья), среди них было много купцов и торговцев среднего и крупного уровня, как было и много их было в Британии, где они тоже принадлежали к middle / upper middle class'ам, а так как греческому народу жизнь в диаспоре совсем не в новинку, я уверен что меж греческими диаспорами этих двух стран были, как минимум, экономические, если не культурные или даже семейные связи.
К сегодняшнему дню, правда, все это кануло в лету. Греков в России фактически нет, а в Британии, хотя отдельные семьи продолжают богато жить и держать крупные бизнесы (например EasyJet), их слабо видно и слышно (не считая ресторанов), при том, что греков сегодня около 300 тысяч в Лондоне - примерно столько же сколько и выходцев из постсоветского пространства.
Предки Nadezhda Prommik (Санкт-Петербург 1907 - 29.03.1985) похоже были орусевшие эстонцы, ибо поиск выдает именно их по фамилии 'Проммик'.
Я бы отмел русское происхождение Ivan V.V. Agard (01.12.1910 - 02.05.1992) ибо имя Ivan, как и такие, казалось бы, русские имена Lydia, Olga, Vera довольно часто встречаются у англичан рожденных в начале XX века, да и фамилия у него скандинавская...Да слишком необычным я нахожу эти V.V. посередине его имени!
Jan Hrabar (1916 - 09.09.1991) - редкая штучка! Судя по фамилии Грабарь, он принадлежит к самому причудливому руському племени - русинам, кто сквозь века пронесли изначальный этноним нашего народа. Русин - единственном числе, Русские - во множественном. Полагаю, что Jan был выходцем из Подкарпатской Руси, что входила в Австро-Венгрию, а затем в Чехословакию, и после событий 1939-1945 годов попавший в Англию.
Ignacy Ananicz (? - 30.09.1984) конечно же поляк, но фамилия у него белорусская, а его жена, судя по имени, британка Elsie Ananicz (? - 05.08.1993).
Ewelina Misiak (1897 - 12.07.1967) и Roman Misiak (1890 - 07.12.1976) точно поляки, хотя фамилия встречается часто и на Украине и Польше, однако, мне кажется, она скорее польская чем украинская.
Девичья фамилии дамы по имени Maria Widuch (13.12.1907 - 02.01.1984) - Гайворонская, и хотя, казалось бы -ский значит полька, поиск выдает одинаковое количество поляков с такой фамилии как и русских, посему предположу, что в ней украинско-белорусский корень. Гай это вроде по-украински Лес.
Croydon Cemetery
Типовая белоэмигрантская могила - фамилия на -off, православный крест, и надпись по-русски. Приятно видеть, что и ухожена, значит Michel Sourinoff (Симферополь 29.10.1897 - 12.05.1972) и Nadine Sourinoff (Симферополь 30.04.1897 - 28.02.1978) вероятно получили внуков, а то и правнуков - через свою дочь 1926 года рождения Irene, рожденную в пригороде французского города Belfort.
И еще одно белоэмигрантское семейство с ухоженной могилкой - Alexei Stepanovitch Ananin (02.06.1890 - 21.05.1967) и Elizaveta Timofeyevna Ananin (18.09.1885 - 14.05.1973). Алексей Степанович вместе с супругой Елизаветой жили в Кройдоне уже в 1931 году, когда Алексей получил британский паспорт, и они уже успели к тому времени завести сынишек - Вадима и Льва (28.02.1915 - 17.07.1971).
Alexey Schischkow (1902 - 22.07.1964), предположу по написанию фамилии, либо жил в Германии, либо попал в Британию через Германию, а вот жена мне кажется могла быть британка, ибо удивляет полное отсутствие русского языка на могиле, при наличии креста.
Здесь интересная ситуация! Вроде бы типичные белоэмигранты E Kochetoff (1899 - 05.02.1957) и A Kochetoff (1897 - 06.12.1978) - семейство Кочетов...с типичным написанием через -off и с 'ч' через английское 'ch', однако надписи на могиле по-польски..А вместе с ними еще родственники Зинчуки - Stefan Zinczuk (1907 - 1987), M Kochetoff (1904 - 1989), и W Zinczuk (1915 - 2011). Предположу, что Кочетовы были русскими из Российской Империи, нашедшими пристанище после Революции 1917 года в Польше, вероятно на ее восточных территориях (они же 'Кресы'), где они породнились с местными полонизированными украинцами Зинчуками, под влиянием которых они и сами приняли польскую культуру, а затем, когда началась война, они Кочетовы да Зинчуки бежали в Лондон.
Antoni Miedźwiedź (16.03.1897 - 24.10.1974) - полковник польского Карпатского Батальона...был русским, несмотря на, казалось бы, польскую фамилию, на самом деле является русской. По-польски Медведь это - Niedźwiedź, а по-украински - Ведмідь, поэтому думаю, что Антоний принадлежал к австро-венгерским русинам русофильской ориентации, из тех что сохранил русскую фамилию, но и принял польскую культуру - ибо достиг звания полковника в Польше. А возможно он был родственником (мало)русского священника с Холмщины - Романа Ивановича Медведя.
Konstantyn Alexander Zaporoschenko (1911 - 17.12.1971) любопытен двойным именем..нехарактерным для его надднепрянской фамилии на -енко и похоже католическим вероисповеданием. Полагаю, что корни его из центральной Украины. Его родители были политическими украинцами (иначе говоря - не русскими, ибо Константин написано через Ы/Y), осевшими после Революции...наверное в Германии или Австрии, а не Польше, судя по написанию 'щ' черещ 'sch', а не 'szcz'.
Fiona Ann Jurecki (1959 - 25.06.2009) думаю была британкой польского происхождения, но фамилия, хотя внешне польская, корнями - восточнославянская, ибо Юрий - русское/белорусское/украинское имя, ибо его польский аналог Jerzy или Ежи.
Поиск, увы, ничего не выдает, однако Martha Frances Nora Secker (1910 - 2001), похоже была православной.
Поляки с белорусскими фамилиями на -ович/евич
Eugenia Grysiewicz (18.06.1912 - 2000)
И еще одна белорусская фамилия с восточнославянским именем Юрией в корне - Henry Jurkiewicz (1920 - 06.03.1975).
Regina Mazurkiewicz-Dubienska (1883 - 18.03.1966)
Клемент Таралевич
Лондон, 2020 год.
t.me/chuzhbina
www.vatnikstan.ru/…chuzhbina/