Первое слово –
Слово "Педагог" было придумано в Древней Греции и означало оно вовсе не "УЧИТЕЛЬ".
Вот как нам дает пояснение Википедия:
Педаго́г в Древней Греции (др. -греч. παιδαγωγός, «ведущий ребёнка» ) — раб, уходу которого в афинских семействах поручались мальчики с шестилетнего возраста. На обязанности П. лежала охрана воспитанника от физических и нравственных опасностей, а до поступления мальчика в школу — и элементарное обучение грамоте.
Итак, теперь мы знаем, что педагогами назначали рабов, которые ни на что большее были не пригодные.
С педагогами, выходит, ничего с того времени не поменялось. Педагоги – рабы своей профессии. Они себе не принадлежать.
Но, часто можно встретить такое народное изречение: «Порядочного учителя педагогом не назовут».
Второе слово – СУББОТНИК.
До прихода Советской Власти слово «Субботник» имело совершенно другое значение.
Субботником гимназисты называли коллективную порку, которую устраивало им начальство за проступки, совершенные в течении учебной недели.
А уже с приходом Советской Власти, субботником стали называть - организованный неоплачиваемый труд на благо общества в свободное от работы время, в выходные (как правило, в субботу).
Изначально субботники были добровольными и базировались на энтузиазме.
Впоследствии, с уменьшением энтузиазма населения, субботники (обычно приуроченные к праздничным датам) стали привычной, и не такой уж добровольной, характерной чертой социалистического образа жизни.
Третье слово –
Это слово не требует дополнительного объяснения сегодня. Но вот раньше оно было далеко от анатомии и имело совершенно другое значение.
На Руси, задницей, как правило, называли заднюю комнату в избе или заднюю часть телеги.
Но еще это слово означало то, что человек оставляет после себя – наследство.
Цитата из словаря В.И. Даля: "Задница - Стар. наследье, наследство."
Так что «остаться с задницей», в прежние времена было вполне себе выгодным раскладом.
Но постепенно словосочетание «остаться с задницей» приобрело другую окраску. Теперь это означает: «Наследства тебе не видать, как своих ушей. Оставайся с голой задницей!»
Еще в советской школе нам показывали пример устаревших слов:
Вратарь - в прошлом человек, открывающий ворота в дом (усадьбу, монастырь). Сейчас это воспринимается как игровой термин: игрок, защищающий ворота в футболе, хоккее и проч.
Сволочь - прежде означало людей, собирающих (сволакивающих) мантию за архиереем. Ну и мусор с улиц...
Так что не зря говорят: «Великий Русский язык» - слова остались прежними, а их значения поменялись. Так называемые реформы русского языка, в том числе недавние, нанесли ему тяжёлый урон.
Русский язык один из богатейших и сложнейших языков, у которого много уровней и его надо расшифровывать.
Если статья была интересной и познавательной, ставьте "нравится" и подпишитесь на канал. Это поможет ему развиваться.