Найти в Дзене
Воанергес

Почему евангелия стали называть именами Матфея, Марка, Луки и Иоанна?

Оглавление

Почему авторство евангелий приписывают двум апостолам и двум спутникам апостолов?

  • Евангелие от Матфея.
    Матфеем звали в первом евангелии мытаря, который стал учеником Иису­са (Мф 9:9-13).
  • Евангелие от Иоанна.
    Имеется в виду апостол Иоанн Зеведеев. Предполагалось, что именно он назван «любимым учеником» в этом евангелии (Ин 21:20, 24).
  • Евангелие от Марка.
    Имеется в виду Марк, которого предание связывало с Петром (1 Петр 5:13).
  • Евангелие от Луки.
    Лукой звали человека, который был спутником Павла (Кол 4:14).

Но почему эти четверо? На то были веские причины:

С Матфеем все понят­но.

Еще со дней Папия считалось, что апостол Матфей написал евангелие на иврите. И вот решили, что это текст, который мы знаем как Евангелие от Матфея. (Хотя описание не сходится: «наш» Матфей не перевод с иврита. Но последнего обстоятельства Церковь тогда не знала.) Почему?

Во-первых, казалось, что в этом текс­те фигура Матфея занимает особое место: описано призвание мытаря Матфея (Мф 9:9-14).

Во-вторых, данное евангелие мыслилось как самое «еврейское». А разве не так и должно выглядеть евангелие, написан­ное на иврите для евреев? И если считать, что автором был апостол, то Матфей — очевидная возможность.

Матфей
Матфей

С Иоанном посложнее, но очень интересно.

Из всех апостолов в этом евангелии к Иисусу ближе не Петр, а загадочный ученик, «которого любил Иисус» (Ин 13:23; 20:2). Но кто этот ученик? Он не назван по имени. Между тем автор сообщает, что записал то, что знал об Иисусе (Ин 21:24-25). Некоторые читатели еще и усмотрели (ошибочно) намек на него в 19:35, где упомянут «видевший», что из бока Иисуса при распятии истекли кровь и вода. Стали думать, что здесь автор в третьем лице говорит о самом себе. А значит, автором был человек, особенно близкий к Иисусу. Но кто это?
В других евангелиях
ближайшими учениками Иису­са — узким кругом — являются трое: Петр, Иаков и Иоанн (например, Мк 5:37; 9:2-13).

  • Однако Петр не подходит на роль «любимого ученика»: это два разных человека (Ин 20:1-10).
  • Иаков Зеведеев рано (еще до написания евангелий) погиб мученической смертью (Деян 12:2).
  • Остается Иоанн Зеведеев, который нигде в четвертом Евангелии не назван по имени. И хотя в другом тексте упомянуто о его неграмотности (Деян 4:13), его сочли «любимым учеником», автором Еван­гелия от Иоанна.
Иоанн
Иоанн

Авторство третьего Евангелия особых проблем не вызывает, но совсем по иным причинам. Оно принадлежит человеку, который написал Деяния Апостолов. (Прочтите первые стихи обеих книг, и вы увидите, почему это всегда было очевидно для большинства читателей.) Деяния посвящены не жизни, смерти и воскресению Иисуса, а распространению христианства в годы после вознесения Иисуса. Главный персонаж большей части книги — апостол Павел. Многие главы посвящены его миссионерской деятельности.

Рассказ в Деяниях обычно ведется от третьего лица. Исключение составляют четыре отрывка, где автор, повествуя о путешествиях Павла, начинает вдруг говорить «мы» (Деян 16:10-17; 20:5-15; 21:1-18; 27:1-28:16). Отсюда делали вывод, что автор Деяний (а значит, и третьего Евангелия) сопровождал Павла в странствиях. Кроме того, больше всего он озабочен проповедью христианства среди язычников. Значит, рассудили читатели, он и сам был язычником. А кто у нас язычник-христианин из спутников Павла? Это Лука, «врач возлюбленный» (Кол 4:14). Получается, что Лука и написал третье Евангелие.

Лука
Лука

Остается Евангелие от Марка.

Мы уже поняли, почему третье Евангелие не названо по имени одного из апостолов Иисуса. Но как насчет Марка? Здесь также была убедительная логика. С одной стороны, со времен Папия считалось, что рассказы Петра об Иисусе записал Марк, один из его спутников. С другой стороны, имелось Евангелие без имени автора. Отчего бы не увязать его с авторитетом Петра? Вспомним, что издание четырех евангелий, в котором они впервые получили заголовки, появилось в Риме. А предание считало, что Римскую церковь основали Петр и Павел. Версия Павла отражена в третьем Евангелии. Значит, второе Евангелие — это рассказ Петра. Получается стройная картина: еван­гелия, связанные с авторитетом Петра и Павла, написаны их близкими спутниками, Марком и Лукой. Таковы римские евангелия.

Но почему книгу не приписали непосредственно Петру? Почему ее не назвали Евангелием от Петра?
На это могла быть веская причина. Текст под этим назва­нием уже существовал и часто рассматривался как ере­тический. Он был известен таким авторам, как Юстин Мученик в Риме.
В этом евангелии [от Петра] Иисус фактически не страдает, а из гробницы выходит нечеловеческим гигантом. Поэтому «реальный» рассказ Петра предпочли приписать Марку, человеку, которого предание издавна связывало с записью слов и дел Иисуса.
То, что евангелия от Марка и Луки считались еван­гелиями от Петра и Павла, видно и из других текстов данного времени. Лет через двадцать после Иринея христианский писатель Тертуллиан подчеркивал:

...даже и о том [Евангелии], которое издал Марк, гово­рят с уверенностью, что оно принадлежит Петру, чьим переводчиком был Марк. Ведь и Евангелие от Луки обычно приписывают Павлу.
(Тертуллиан, Против Маркиона, 4.5.3)

Между тем у Тертуллиана не было способа установить реальное авторство этих двух евангелий. Он лишь повторял то, чему его научили, когда он пришел в Церковь. Его научили, что Евангелие от Марка — запись слов Петра, а за Евангелием от Луки стоит авторитет Павла. Ко временам Тертуллиана это предание стало общепринятым. И оставалось общепринятым до Нового времени.

Марк
Марк