Найти тему
Ольга Кипренская

Какой была Оленька Рыжова из "Служебного романа" в пьесе “Сослуживцы”

Недавно я написала статью о стилистических советах Верочки, которые она давала в фильме "Служебный роман" и в пьесе "Сослуживцы". Однако, судя по комментариям, не меньший интерес вызвал образ еще одной героини - Ольги Рыжовой.

Давайте попробуем разобрать его поподробнее.

Начнем с того, что в фильме образ Рыжовой смягчили. Убрали некоторые реплики, например, о "смерти" Бубликова - "Плохие люди не умирают", а еще эпизод, где она вместе с Новосельцевым смеется над паникующей Шурой, которая только что узнала, что Бубликов жив, а венок и оркестр уже заказаны. Также убрали часть текста из писем, где она прямо пишет, что понимает губительность своих поступков.

В фильме Оленька более мягкая, лиричная, женственная, со "следами былой красоты". Упавшая, но не павшая.

Позволю себе выразить собственное мнение. Оленька Рыжова, как персонаж, мне неприятна. Неприятно ее замечание "Я этот салат делаю лучше, чем твоя жена", неприятно ее хвастовство на фоне унижения Новосельцева - "Эта особа его бросила и оставила ему двоих детей", а еще "Я живу, так сказать, не отстаю” и “Я живу хорошо. У меня отдельная квартира". Рыжова в фильме и телеспектакле
Позволю себе выразить собственное мнение. Оленька Рыжова, как персонаж, мне неприятна. Неприятно ее замечание "Я этот салат делаю лучше, чем твоя жена", неприятно ее хвастовство на фоне унижения Новосельцева - "Эта особа его бросила и оставила ему двоих детей", а еще "Я живу, так сказать, не отстаю” и “Я живу хорошо. У меня отдельная квартира". Рыжова в фильме и телеспектакле
Но при обсуждении “любовной линии” Самохвалова и Рыжовой, мы упускаем из виду как минимум еще одного заинтересованного участника - жену первого. Давайте взглянем на это с ее позиции: явилась прежняя любовь мужа, забрасывает его романтическими письмами, ставя под угрозу его репутацию и карьеру (статью по аморалке еще никто не отменял). А придя первый раз домой, критикует ее кулинарные способности, в частности всем известный салатик, куда следовало бы положить яблочко. И ладно супруга Самохвалова этого не услышала, но мы-то слышали! Вам по-прежнему жаль "несчастную влюбленную"?

В телеспектакле "Сослуживцы" персонаж Рыжовой написан чуть более грубыми мазками. Такова особенность жанра, полутона не передать. Оленька одета без намека на кокетство, в более бесформенную одежду и какой-то невнятный жилет, вызывающий смутные ассоциации с униформой работников склада. Плюс вечные сумки.

Рыжова и Самохвалов из телеспектакля "Сослуживцы" 1973 года. Оленька в этой версии гораздо более прямолинейна. Просит Самохвалова побыть с ней наедине во время празднования в квартире ("я же тоже гость!") Зовет его в кино (скрин как раз с этого фрагмента)
Рыжова и Самохвалов из телеспектакля "Сослуживцы" 1973 года. Оленька в этой версии гораздо более прямолинейна. Просит Самохвалова побыть с ней наедине во время празднования в квартире ("я же тоже гость!") Зовет его в кино (скрин как раз с этого фрагмента)

Встреча на лестнице подана более прямолинейно, Оленька буквально преследует Самохвалова, не давая прохода.

Кстати, в самой пьесе Самохвалова сделали каким-то уж слишком карикатурным, пожеванным. Смотришь на него и не веришь, что этот помятый гражданин работал в Женеве (а туда так просто было не попасть) и теперь занимает не последнюю должность. Вот и не понимаешь, а что, собственно, в нем нашла Рыжова? На Басилашвили смотришь  - понимаешь. А тут как-то нет.
Кстати, в самой пьесе Самохвалова сделали каким-то уж слишком карикатурным, пожеванным. Смотришь на него и не веришь, что этот помятый гражданин работал в Женеве (а туда так просто было не попасть) и теперь занимает не последнюю должность. Вот и не понимаешь, а что, собственно, в нем нашла Рыжова? На Басилашвили смотришь - понимаешь. А тут как-то нет.

И еще, в телеспектакле Рыжова курит, что, на мой взгляд, тоже огрубляет образ, лишая его привычной нам по фильму лиричности. Все-таки на ассоциациях мы воспринимаем курящих женщин или более сильными, или аморальными (сигарета в зубах в советских карикатурах очень часто была признаком отрицательного персонажа).

В фильме таких прямых ассоциаций уже нет, все более жизненно и "глаз не режет"
В фильме таких прямых ассоциаций уже нет, все более жизненно и "глаз не режет"

Оленька в телеспектакле это грубоватая женщина, идущая напролом. Да, в какой-то момент она может и заступиться за Новосельцева, говоря, что, если Калугина его выгонит, они восстановят его через профсоюз. Но при этом нам показано, что она, гораздо более, чем в фильме, знает, что делает, понимая разрушительную силу своих поступков, но ей все равно. Ей НАДО.

-5

И пускай мы все еще видим женщину, на которую нахлынули прежние чувства, но того привычно-нежного образа из “Служебного романа” уже нет.

А в следующей статье мы рассмотрим не менее интересную тему, также предложенную в комментариях - а какие стилистические советы могла бы дать Верочка сегодня.

P. S. Можете считать меня предвзятой, но я бы не хотела иметь в друзьях или коллегах такую Оленьку. Ни в каком варианте - ни в телеспектакле, ни в фильме.