Вы можете наблюдать на блок-схеме генеалогию отношений между героями романа “Повесть о Гэндзи” за авторством госпожи Мурасаки Сикибу. Интересно, что согласно материалам лекций Мазурика Виктора Петровича, к.ф.н., доцента кафедры японской филологии Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова, этот роман часто сравнивают с magnum opus французского писателя-модерниста Марселя Пруста - семитомным романом “В поисках утраченного времени”. Историческо-временная аллюзия, подоплёка и повод для такого сравнения вполне очевидны - в обоих романах, как нельзя лучше передан дух эпохи, оба романа - это труд всей жизни автора, оба романа затрагивают глубинные процессы ментальной психофизиологии их авторов. Я обязательно напишу большой разбор по каждому произведению в отдельности и также проведу компаративный анализ двух романов. С Прустом я до сих пор не знаком, надеюсь летом добраться до его книжищ, а вот “Гэндзи моногатари” уже маячит на горизонте, т.к. напрямую связана с темой бл
"Повесть о Гэндзи" - самое точное отражение эпохи Хэйан.
26 июня 201826 июн 2018
991
2 мин