В стихотворениях В.А. Жуковского "Море" и А.С. Пушкина "К Морю" море-это метафора поэтической души, альтер эго поэта, но её олицетворение везде разное. Оба стихотворения принадлежат романтическому направлению в искусстве, но романтизм – неоднородное явление. "Море" скорее относится к религиозно-мистическому, созерцательному, а "К морю" больше подходит индивидуалистический, романтизм.
Романтическое восприятие мира в обоих стихотворениях разное. Лирический герой Пушкинского стихотворения взрослеет и прощается с морем как со своей юностью, относится к нему как к другу, который когда-то побуждал пробуждал в нем страсть и чувства:
«Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!...»
Но теперь, спустя время, возвращаться к нему он уже не может. Но воспоминания о нем останутся в его сердце навсегда. Для лирического героя время, проведённое с морем, помогло найти себя и направило на верный путь, с которым выросший герой уже может справиться сам. А это стихотворение-обращение к морю , герой благодарит его за время, проведенное вместе, оно так и называется «К морю»:
«Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.»
Море Пушкина предстаёт перед нами в мужском начале; это творец, океан и друг, несущий в себе гибель и страх; неподвластная, неукротимая стихия, ей правит только страсть и жажда свободы. Оно ни от чего не зависит, единственное противопоставление морю- это скучный, неподвижный берег. А море Жуковского зависит от неба, не может без него существовать, является лишь отражением неба, всегда соответствует ему:
«Ты чисто в присутствии чистом его:
Ты льешься его светозарной лазурью,
Вечерним и утренним светом горишь…»
Оно скорее имеет женское начало. Море трепетно, беспокойно относится к "далекому, светлому небу". Такое мягкое, таинственное, женственное, ранимое, тревожное -- оно олицетворяет нервную подвижность вечной поэтической души. Лирический герой видит себя в этом море, он так же устремлен к небу –божественному, идеальному, светлому, высокому. Для него трагедия остаться без света, ведь без него он не сможет жить и двигаться дальше в нужном направлении.Волнение и тревога за светлое будущее присущи им обоим, поэтому стихотворение и называется «Море», они как одно целое.
В обоих стихотворениях присутствует романтическое двоемирие. Мир сущности, скрывающий таинственной мир истинных явлений. У Пушкина это неподвластное, бушующее море и унылый, скучный берег. А у Жуковского – небо (высокое, нематериальное существование) и море (отражение души поэта).
Стихотворения имеют совершенно разный смысл, идею и настроение, несмотря на то, что написаны в одном стиле и описывают одну и ту же природную стихию.
Александр Пушкин
К МОРЮ
Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.
Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.
Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!
Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!
Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.
Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!
Ты ждал, ты звал... я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я...
О чем жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.
Одна скала, гробница славы...
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.
Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.
Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.
Твой образ был на нем означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.
Мир опустел... Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.
Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.
В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.
Василий Жуковский
МОРЕ
Элегия
Безмолвное море, лазурное море,
Стою очарован над бездной твоей.
Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью,
Тревожною думой наполнено ты.
Безмолвное море, лазурное море,
Открой мне глубокую тайну твою:
Что движет твое необъятное лоно?
Чем дышит твоя напряженная грудь?
Иль тянет тебя из земныя неволи
Далекое светлое небо к себе?..
Таинственной, сладостной полное жизни,
Ты чисто в присутствии чистом его:
Ты льешься его светозарной лазурью,
Вечерним и утренним светом горишь,
Ласкаешь его облака золотые
И радостно блещешь звездами его.
Когда же сбираются темные тучи,
Чтоб ясное небо отнять у тебя —
Ты бьешься, ты воешь, ты волны подъемлешь,
Ты рвешь и терзаешь враждебную мглу...
И мгла исчезает, и тучи уходят,
Но, полное прошлой тревоги своей,
Ты долго вздымаешь испуганны волны,
И сладостный блеск возвращенных небес
Не вовсе тебе тишину возвращает;
Обманчив твоей неподвижности вид:
Ты в бездне покойной скрываешь смятенье,
Ты, небом любуясь, дрожишь за него.