Найти в Дзене
CINEWEST

11 актрис, чьи имена мы произносим неправильно

Оглавление

Многие актёры носят имена, которые трудно сразу произнести верно, потому что они имеют корни из других культур. Многие имена прижились в России с изначально неверными произношением – и таковыми остались. Но всегда интересно и полезно знать правду.

Представляем 11 актрис, чьи имена многие или даже большинство произносят неверно – какие-то в России, другие – за её пределами.

1. Kim Basinger

Многие говорят: Ким Бесинджер

Правильно – Ким Бейсингер

В девяностые годы в России устоялось произношение «Ким Бесинджер», которое полностью соответствовало логике английского языка. Но английский не всегда так логичен в отношении имён, поэтому правильно – Ким Бейсингер.

-2

2. Sandra Bullock

Мы привыкли говорить: Сандра Баллок (или даже Бьюллок)

Правильно – Сандра Буллок

Немка наполовину, она носит совсем простое имя, но и его у нас долгие годы называли неправильно. Почему? Ведь даже слово bull («бык») не имеет разночтений. Привыкать трудно, и всё-таки она Сандра Буллок, и никак иначе.

-3

3. Catherine Zeta-Jones

Мы говорим: Кэтрин Зета-Джонс

Правильно – Кэтрин Зита-Джонс

Зета-Джонс устоялось именно в таком варианте – ну нравится нам читать так, как написано Zeta без углубления в каноническое произношение. А правильно – Зита-Джонс.

-4

4. Hayden Panettiere

Мы говорим: Хайден Панетьер, Панетьери

Правильно – Хэйден Панетьере

Миниатюрная актриса с юмором относится к тому, как американцы произносят её итальянскую фамилию. А нужно всего лишь забыть английский и погрузиться в итальянский. Правильно – Панетьере с ударением на предпоследний слог.

-5

5. Lindsay Lohan

Мы говорим: Линдси (Линдсей) Лохан (Лоан)

Правильно – Линдзи Лоуэн

Тот неловкий момент, когда и имя, и фамилия вызывают разночтения. И ни один из правильных вариантом того и другого не прижился среди российских зрителей.

-6

6. Rachel Weisz

Варианты: Рейчел Уайз, Уайс, Виз, Вайц

Правильно – Рейчел Вайс

Английская актриса как-то пошутила, что её имя в Великобритании все произносят верно, зато в США как-только не изгаляются. И это неудивительно, ведь её фамилия произносится без соблюдения норм английского языка, и даже W не произносится как обычно. Фамилия актрисы произносится также, как и слово «грех» - Vice.

-7

7. Amanda Seyfried

Многие читают: Аманда Сейфрид, Сайфрид, Зайфрид

Правильно – Аманда Сайфред

В её фамилии чувствуется что-то немецкое, поэтому многие пытаются применить к ней истинное немецкое произношение. Или то, какое первое приходит в голову. На одном из интервью Аманда сказала, что ей важно, как произносят её имя, а верно – Сайфред, а не Сайфрид или Зигфрид.

-8

8. Zosia Mamet

Многие произносят: Зося или Зоша Мамет

Американцы говорят: Заша Мэмет

Звезда сериала «Девочки» призналась, что и она, и её семья – никто не произносит её имя так, как надо бы. Ведь это русско-польское имя «Зося» на английский манер. Так что, это тот случай, когда прижившееся произношение взяло верх над правильным, и зовут её Заша Мэмет.

-9

9. Saoirse Ronan

Мы говорим: у кого на что фантазии хватит

Правильно – Сёрша Ронан

Ни одно из интервью молодой ирландской актрисы не обходится без темы её имени и его правильного произношения. Как только не называют молодую звезду: Суирсе, Саорси и ещё бесконечное множество вариантов. В России на киносайтах она записана как «Сирша», но правильнее всё-таки «Сёрша».

-10

10. Mia Wasikowska

Все говорят: Миа Васиковска или Уасиковска

Правильно – Миа Вашиковска

Свою фамилию Миа унаследовала от мамы-польки, поэтому и произносить её вернее именно по-польски. А правильно – Вашиковска, а не Уасиковска, как хочется сказать.

-11

И напоследок...

11. Charlize Theron

Все говорят: Шарлиз или Чарлиз Терон

Правильно – Шарлиз Троун

Актриса, которая родом из ЮАР, призналась, что её пришлось американизировать свою фамилию и жить как Терон, потому что за пределами её родной страны запомнить правильное произношение очень трудно.

-12

Спасибо! Понравилось? Делитесь лайком и подписывайтесь на канал!