В английском языке сравнительно недавно появился термин, который описывает одно явно знакомое вам явление современной популярной культуры: Famous for being famous /ˈfeɪməs fɔː(r) ˈbiːɪŋ ˈfeɪməs/ — человек, который является известным не благодаря своему таланту или способностям, а просто потому что он происходит из известной семьи или состоял в романтических отношениях с известным человеком.
Впервые термин "Famous for being famous" употребил историк и социальный теоретик Дэниел Джей Бурстин в своей книге «The Image: A Guide to Pseudo-events in America», вышедшей в 1961 году. Он утверждал, что понятие «знаменитость» деградировало благодаря современным журналистам и перестало ассоциироваться с выдающимися спортсменам или актерами и сейчас применяется по большей части к совершенно непонятным персонажам, которые известны только потому что очень богаты.
Его идею в свое время подхватил журналист и кинокритик Нил Габлер и привел любопытный пример американской актрисы Жа Жа Габор, которая впервые по-настоящему прославилась благодаря браку с актером Джорджем Сандерсом, но после этого смогла ловко использовать свою внезапную славу, чтобы пробиться в кино и сделать успешную карьеру в Голливуде.
Как употребить этот термин в своей речи на английском? Держите пример:
- What's that person known for?; - Does it matter? He's famous for being famous / - А чем, собственно, этот человек известен?; - А это имеет значение? Он известен просто потому что известен
Кстати, вот вам два примера «Famous for being famous» о которых вы точно что-то когда-то слышали:
• Ким Кардашьян — дочь известного адвоката Роберта Кардашяна и светской львицы Крис Дженнер, которая прославилась в начале нулевых благодаря участию в реалити-шоу про свою семью «Keeping Up with the Kardashians» (оно, кстати, идет до сих пор), откровенными съемками для глянцевых журналов и, наконец, замужеством за рэпером и человеком-мемом Канье Уэстом.
• Пэрис Хилтон — очень богатая правнучка легендарного Конрада Хилтона, основателя всемирно известной сети отелей Hilton, прославившаяся благодаря участию в реалити-шоу «The Simple Life», по сюжету которого они пробовала трудиться на всяких низкооплачиваемых работах, а так же известная своей любовью к розовому цвету, стразам и тусовочкам.
Хотите заговорить на реальном английском, на котором говорят жители Великобритании и США? Приходите на курсы Start2Study этой осенью! Ждем вас на бесплатном уроке: https://goo.gl/9nVYq7