И роман старый (1951 г., на минуточку), и публиковался на русском он многократно, - но все равно мил мне роман и авторка, и кажется, что книги писательницы в русскоязычном читающем пространстве недооценены. Книг, на самом деле, не так уж много, это шесть исторических детективов в цикле про инспектора Алана Гранта:
«Человек из очереди»
«Шиллинг за свечи»
«Дело о похищении Бетти Кейн»
«Исчезновение»
«Дочь времени»
«Поющие пески»
и два классических детектива:
«Мисс Пим расставляет точки»
«Мистификация»
Элизабет Макинтош – так на самом деле звали писательницу (Джозефина – имя матери, Тэй – фамилия бабушки по матери) – писала свои первые произведения, стихи и рассказы, под псевдонимом Девиот Гордон. Кроме этого, она написала около 20 пьес, лишь 4 были поставлены на сцене, зато одна пользовалась оглушительным успехом. Писательница была скрытной и о ее жизни мало что известно. Но какое лицо! Оно одно уже говорит о том многом, что подтверждают слова ее друга-актера Д. Гилгуда: «Характер необычный... гордый, но без высокомерия, упрямый, но без тщеславия».
Кстати говоря, роман «Дочь времени» тоже возник из портрета. Вот он:
Что вы скажете об этом лице? В романе никто не мог найти в нём черты преступника, каким он якобы являлся – как минимум, в глазах общественности. А между тем в английских учебниках сотни лет подряд Ричарда III описывали страшным злодеем, который убил собственных племянников ради короны. А у Шекспира он был и еще большим уродом, просто чудовищем. В 80-е годы британцы даже устроили суд над Ричардом, - причем несчастный король был оправдан. Кстати говоря, его останки нашли только в 2012 году, причем специалисты с уверенностью утверждают то, что Джозефина Тэй описала еще в своем романе, вышедшем 60-ю годами ранее: король не был ни горбуном, ни чудовищем. Подростковый сколиоз привел к тому, что одно плечо было выше другого, вот и все.
Но убивал ли он племянников? Подробнее об этом в романе, вместе со всеми прочими «тоунипаунди», а главное – с блестящими искрами юмора от прекрасной Джозефины Тэй, она же Элизабет Макинтош.
Из романа, или что же такое «Тоунипанди», название, ставшее нарицательным для обозначения незначительного события, которое благодаря устной традиции превращается в масштабное и уже в таком виде попадает в учебники истории:
— Если вы будете в Уэльсе, вам расскажут, как в 1910 году правительство дало приказ войскам расстрелять валлийских шахтеров, боровшихся за свои права. Может, вам даже скажут, что во всем виноват Уинстон Черчилль. Он был тогда министром внутренних дел. В Южном Уэльсе всегда будут помнить о Тоунипанди!
— А что было на самом деле? — спросил Брент с серьезным видом.
— На самом деле было вот что. Группа хулиганов принялась громить магазины и вообще все, что попадало под руку. Начальник полиции попросил прислать войска для защиты людей, а если начальник полиции считает ситуацию опасной и просит военной помощи, то у министра, по сути, нет выбора. Однако Черчилль пришел в ужас при мысли о солдатах, о стрельбе по безоружным людям и вместо войск послал опытных полицейских, все вооружение которых составляли непромокаемые плащи. Войска держали в резерве, а на усмирение восставших были брошены безоружные полицейские из Лондона. Результат — несколько разбитых носов. Министр был крепко обруган в палате общин за «беспрецедентное кровопролитие». Вот вам и Тоунипанди. И стрельба, о которой всегда будут помнить в Уэльсе.
Тест Бехдель, как ни удивительно, пройдет.
Моя оценка 8 из 10.
Если публикация вам понравилась, ставьте "палец вверх", и мои посты будут изредка всплывать в вашей ленте на Яндекс-дзене :-)