Найти тему

Золотое зёрнышко Часть XI

Я бросила травки в воду, надеясь, что всё сделала правильно и прочла заклинание.
— Пусть сутки настоится, потом несколько ложек в чай королю добавите.
— Спасибо. Ты выходи через эту дверь, там увидишь большие ворота, выйди за них, а я пригоню повозку.
Я без промедления открыла дверь и вышла на свободу.

XI

Стояла глубокая ночь, но луна светила так ярко, что я без труда определила дорогу к воротам.

Дворец короля был обнесен каменной оградой с острыми пиками наверху. Я смотрела на дворец, в окнах которого мелькали огни.

— Алла? Как хорошо, что мы тебя нашли!

Я вздрогнула от неожиданности и обернулась. Тид и Вэд стояли рядом и улыбались.

— Ребята! Как вы как здесь?

Тид указал пальцем на землю.

— Вот. По следу шли. Я присмотрелась и увидела на земле след от деревянных колес.

— Тянулся от места, где мы тебя оставили.

— Так значит, меня сюда привезли.

— А ты не помнишь?

— Была без чувств.

— Кому вообще понадобилось похищать тебя у нас, да еще привозить к королевскому дворцу?

Я вкратце обрисовала тадрам ситуацию с Рэгом и принцессой Ситэн, и тут раздался шум колес. Из ворот дворца не спеша вышли две не очень красивые лошади, запряженные в некоторое подобие телеги. Управлял лошадьми Рэг.

— Извини, ничего лучшего предложить не можем, а то король заподозрит.

— И на этом спасибо. — Я осмотрела повозку. Надеюсь, она не развалится до Туманного леса...

— Лошадьми управлять умеете? — Рэг обращался к тадрам, которые смотрели на него с нескрываемой враждебностью.

— Разберемся. — Проворчал Тид.

— Тогда мне пора. — Рэг спрыгнул с телеги, и подошел ко мне.

— Ещё раз извини меня и Ситэн. Поверь, нами руководило отчаяние, так как другого выхода мы не видели. — Сказав это, он скрылся в темноте.

— Вот, я достала транспортное средство. Можно отправляться дальше.

Мы забрались в телегу, Тид взял управление лошадьми на себя, и под мерное укачивание я вскоре уснула.

***

Утром Вэд сменил Тида, что бы тот мог отдохнуть. Тид почти сразу уснул, а я жуя бутерброд, рассматривала окрестности, которые мы проезжали.

По обе стороны города тянулись дома, или заброшенные пустыри. Дома серые, тусклые, без заборов. Иногда попадались редкие прохожие, в лохмотьях. Стало ясно, почему Виольд так беспокоится о состоянии казны и судьбе зёрнышка. Государство в явном упадке. Что ж, помогу, чем смогу. И ещё проконтролирую, что бы зёрнышко помогло именно людям, а не королю. Хотя нет, пусть Виольд контролирует. А я — домой.

Рядом с нашей повозкой проходила девочка лет пяти, в грязном платьице. Я взяла большой ломоть хлеба, положила на него мясо, и сунула ребенку. Лошади ускорили бег. Я помахала рукой девочке, смотрящей вслед удивленными глазами. Тид уже проснулся и улыбаясь смотрел на меня.

— Я просто угостила малышку...

— Правильно сделала. Людям сейчас нелегко приходится. Виольд и Лигма помогают, чем могут, но...

— Тид, пока мы едем, может, расскажешь о себе поподробнее? Как ты жил, как к Виольду попал?

Тадр засмущался.

— Рассказывать особенно нечего, но попытаюсь тебя развлечь. Мы родились в Дерче. Это небольшая деревня на границе миров. Соединяет две страны из разных миров Гринедии — где мы находимся, и нашу страну — Робен.

Виольда в нашей деревне хорошо знают. Он часто там появляется. И когда нам нужно было скрыться, он взял нас всех с собой. Семьи у меня нет. У Мена есть брат, а так мы все одиноки.

— А почему вам нужно было скрыться?

— Пятерых тадров должны были принести в жертву верховному богу. Жребий пал на нас.

— Так у вас там жертвоприношение ещё существует?

— А у тебя нет?

— В стране нет. Может, где в неразвитых странах. Я читала. И то, только если животных.

Тадр вздохнул.

— Так нас и считали за животных. Мы всей деревней принадлежим одному Угру. Угры — это наши хозяева. Они совсем другие. Высокие, красивые, умные. В озере, возле замка нашего хозяина пересохла вода. И нас решили принести в жертву, чтобы заслужить милость бога. Виольд узнал об этом и спас нас. Нанял, как работников. Мы ему очень обязаны.

— Но почему к вам относятся как к животным? Вы же люди!

— По сравнению с Уграми — мы низшие существа. Они очень развиты. И умственно, и физически. Вот и управляют нами. — Тид грустно вздохнул. Мне даже стало неловко, из-за собственного любопытства заставила его вспоминать неприятные моменты.

— Ваш народ управляет кем-то? — Спросил он вдруг.

— Нет, но в истории мира были случаи. — Ответила я и решила перевести разговор в другое русло. — И как вам у Виольда с Лигмой живется?

— Хорошо! — Воскликнул Тид. Глаза его засияли радостью. — Госпожа Лигма очень хорошая. Хотя иногда и кричит на нас. Мы её не боимся. И любим. Виольд не кричит, но мы знаем, что он очень строгий.

— Лигма хорошая — подтвердила я, и поймала себя на мысли, что скучаю не только по дому, но и по замку Виольда.

***

Мы ехали дней пять, и иногда останавливались, что бы размять ноги. Лошади, не смотря на их медлительность, оказались довольно выносливыми, и отдых им практически не требовался. Лишь иногда мы отпускали их погулять по траве.

На пятый день мы оказались у Туманного леса. Лошадей и повозку пришлось оставить, так как к Чертиге нужно было прийти только пешком, и изображать из себя нищих жителей леса — простолюдинов. Я видела несколько таких девушек, когда мы проезжали город. Босые. Кожа смуглая, травы в волосах. Очень пугливые.

Войдя в лес, я заметила, что все будто окутано густым синим туманом. Мы пошли, пробираясь сквозь колючие и густые заросли. Мне постоянно чудился какой-то треск позади.

— Может, это зверь? — Спросила я тадров, которые определенно уверяли меня, что ничего не слышат.

— Здесь не водится ни людей, ни зверей. — Заметил Вэд

— То есть шансов наткнуться на пустой домик и встретить незнакомца в маске — никаких?

Тадры рассмеялись.

— Никаких. До самого дома Чертиги. — Уверено ответил Тид.

С наступлением темноты мы решили остановиться. Тадры не отходили от меня ни на шаг — боялись, что я опять кому-нибудь понадоблюсь, но вскоре мои охранники спали без задних ног. А мне не спалось. Я просто нутром ощущала чье-то присутствие. Лежа рядом с тадрами, я всматривалась в заросли, и наконец, заметила.

Вернее, не заметила. Он сам себя показал. Очень высокий человек, вскоре вышел из зарослей и направился ко мне. Он был одет в широкие кожаные штаны. Голый торс. Длинные волосы заплетены в хвост. Глаза — будто кто-то залил расплавленным серебром. Никогда такого не видела. Он медленно приближался к нам.

— Стоять! — Я резко вскочила на ноги.

— Что тебе нужно?!

— Тадры. Они мои. Ты их украла!

— Я никого не крала! Но тадров я тебе не отдам. Забудь, слышишь? Они больше не твои! Они свободны!

— Это моя собственность! — Его речь была медленная и плавная, он сверлил меня своими жуткими глазами, будто пытался загипнотизировать.

— Ты Угр?

— Угр! Имя мне Прит! Я наследник земель Ольны из деревни, Дерчи, и всех тадров, включая этих!

— Если не оставишь нас в покое, всех тадров заберем! — Выкрикнула я

Угр замолчал и уставился на меня в недоумении. Я тем нащупала телепанид, и мысленно позвала Виольда.

— Ты отдашь мне тадров, грязная босячка! И скажешь, где ещё трое! — Прит выглядел все более угрожающе.

«— Виольд, ко мне пристал Ург. Он хочет, что бы я отдала ему тадров!».

«—Не может быть такого! Он не мог перебраться сюда! Сам Ольна?».

«— Нет, Прит, наследник, вроде. Угрожает…».

«— Я передам тебе власть молнии, ты нажми телепанид, и пусти в него разряд».

«— А поможет?».

«— А как я, по-твоему, тадров от отца Прита забрал? Он до сих пор хромает... и видит плохо…».

«— Я против жестокости!».

«— Алла, поверь мне, если он получит Тида и Вэда, его жестокость не будет знать границ!»

«— Да я его за ребят...»

Угр тем временем, видимо, всё высказал, и смотрел на меня в ожидании ответа. Тид и Вэд проснулись, и старались держаться за моей спиной.

— У меня есть для тебя кое-что. — Обратилась я к нашему неприятелю.

— Мне нужны только тадры!

— А я дам тебе это! — Я сжала телепанид, и подняла руку в направлении Угра. Разряд, обещанный Виольдом, не заставил себя ждать. Угр дико взвыл, и растворился в воздухе.

— И это всё? — Спросила я, обернувшись к спутникам. — Даже не интересно.

— Спасибо! — Хором ответили тадры.

— Виольда благодарить будете. Это он и молнию послал и вас спас. В очередной раз.

— Мы испугались. — Тид сел на землю и облегчённо вздохнул.

— Нашли, кого боятся. Груда мышц, в кожаных штанишках, с металлом в глазах. По мне, ребята, так вы гораздо симпатичнее.

Тадры смущённо опустили головы.

— Можете ложиться спать.

— Больше не хочется

— Да, после такого не уснешь.

— Тогда предлагаю отправляться в путь.

Мое предложение возражений не вызвало.

Продолжение скоро.

Предыдущие главы истории:

Часть 1

Часть 2

Часть 3

Часть 4

Часть 5

Часть 6

Часть 7

Часть 8

Часть 9

Часть 10

Часть 12 (продолжение)