Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Albion

Инфинитив и герундий после предлогов в английском языке

После определённых прилагательных в английском языке обычно следует герундий. She’s very good at skating. – Она очень хорошо катается на коньках. После других прилагательных используют инфинитив. It’s easy to say, but hard to do. – Легко сказать, трудно сделать. Однако после некоторых прилагательных возможно использование как инфинитива, так и герундия. Если после прилагательного стоит какой-либо предлог, то скорее всего он будет требовать после себя герундия. Если предлога нет, то после прилагательного может следовать инфинитив с частицей to. Однако в таком случае меняется значение предложения: I’m afraid to enter the dark room (инфинитив). – Я боюсь входить в тёмную комнату (я боюсь совершать действие). I don’t come close to the edge of the cliff because I’m afraid of falling (герундий). – Я не подхожу к краю утёса, потому что боюсь упасть (боюсь, что какое-либо действие совершится). We’re interested in signing the contract with this firm (герундий). – Нас интересует подписание кон

После определённых прилагательных в английском языке обычно следует герундий.

She’s very good at skating. – Она очень хорошо катается на коньках.

После других прилагательных используют инфинитив.

It’s easy to say, but hard to do. – Легко сказать, трудно сделать.

Однако после некоторых прилагательных возможно использование как инфинитива, так и герундия. Если после прилагательного стоит какой-либо предлог, то скорее всего он будет требовать после себя герундия. Если предлога нет, то после прилагательного может следовать инфинитив с частицей to. Однако в таком случае меняется значение предложения:

I’m afraid to enter the dark room (инфинитив). – Я боюсь входить в тёмную комнату (я боюсь совершать действие).
I don’t come close to the edge of the cliff because I’m afraid of falling (герундий). – Я не подхожу к краю утёса, потому что боюсь упасть (боюсь, что какое-либо действие совершится).
We’re interested in signing the contract with this firm (герундий). – Нас интересует подписание контракта с этой фирмой.
I’m interested to know her opinion (инфинитив). – Мне интересно узнать её мнение.
I’m sorry to learn that Mickey has moved to the USA (инфинитив). – Очень печально, что Микки переехал в США.
I’m sorry for being so unfair last time (герундий). – Прости, что я был несправедлив в прошлый раз.

Оборот sorry for/about + герундий выражает сожаление о совершенном действии. Однако данный оборот использовать не обязательно.

I’m sorry I was so unfair last time. – Прости, что я был несправедлив в прошлый раз.

После некоторых глаголов (be thinking of, dream of, succeed in, prevent from, stop from) также употребляется герундий, а после некоторых (want, would like, fail, allow) – инфинитив.

Читайте по теме:

Like, love и hate – герундий или инфинитив?

Какие выражения требуют герундия