Найти тему
Закреплено автором
Настоящий китайский | 真chinese
Исчезнувшая: китайская версия
5218 · 1 год назад
Настоящий китайский | 真chinese
О том, как древние истории влияют на рынок жилья в Китае
2 года назад
Настоящий китайский | 真chinese
Советская мода в Китае
100 · 2 года назад
Запретные слова в Китае
Байду — это крупнейший поисковик в Китае: по-китайски “погуглить” звучит как “побайдуить” — 百度一下 bǎidù yī xià. Так что неудивительно, что выдача по запросам в Байду подвергается постоянной и тщательной цензуре. Тем не менее, кое-что в этом всегда меня забавляло: если забить в поисковую строку Байду определённые слова и выражения (по которым точно должно быть много результатов), вы увидите лишь пустую страницу поисковой выдачи со словами: Иногда такой бан на нежелательные запросы бывает временным (от нескольких часов до нескольких месяцев), но порой может длиться и несколько лет...
6 месяцев назад
Нашла неплохой гид по названиям автомарок и перевела его на русский: из него вы узнаете не только названия популярных китайских авто, но и о том, как китайцы называют привычные нам "мерседесы", "форды" и "тойоты" ✌️
1 год назад
Буря в стакане стриминговой торговли
О том, как гендиректора East Buy уволили из-за литературных разборок Я обожаю всякие скандалы из мира китайского бизнеса: это всегда очень смешно, когда «большие дяди» из компаний, торгующихся на гонконгской бирже, начинают играть в детский сад :) Подобная история произошла совсем недавно - «инцидент с эссе», как её окрестили китайские интернет-пользователи (кит. "小作文"事件). Компания, восставшая из пепла В прошлом году я писала о реформах, которые разрушили бизнес дополнительного образования в КНР - и о самой крупной в этой сфере компании New Oriental (кит...
1 год назад
ЕГЭ по-китайски: 1300 лет зубрёжки и бюрократии
Мы спорим о плюсах и минусах ЕГЭ чуть более 10 лет, а в Китае единые государственные экзамены существовали ещё… в 7 веке. Что это за экзамены? Кэцзюй (кит. 科举 kējǔ, дословно «выдвижение на степень») – это система государственных экзаменов в Китае для получения ученой степени. Эта система зародилась при династии Хань, сформировалась при династии Суй, а ликвидирована была только в 1905 году. Таким образом, она просуществовала около 1300 лет. Несмотря на то, что количество и названия учёных степеней менялись от династии к династии, суть экзаменационной системы не менялась...
190 читали · 1 год назад
Что смешит китайцев в интернете
Как зовут главных мемных персонажей? Откуда они появились? И что же всё-таки обозначают? Китайский юмор разительно отличается от нашего, и в современном мире эту разницу проще заметить в... мемасиках :) Возможно, какие-то китайские мемы вам встречались раньше - и вы их не понимали; возможно, вы никогда их не видели и вам любопытно было бы узнать...
293 читали · 1 год назад
Исчезнувшая: китайская версия
Я очень люблю жанр городских легенд, особенно китайских: по моему мнению, китайский язык просто создан для россказней и баек, потому что на нём они звучат очень правдоподобно и убедительно :) История, которой я делюсь в этой статье, - байка, хранимая китайским интернетом уже более 10 лет. В её основе лежат реальные люди и события, и несмотря на их давность, эта история будоражит читателей по сей день. Ведь как говорится, нет волны без ветра. Внимание: пердпоследнее изображение в статье не для слабонервных (и это не кликбейт)...
5218 читали · 1 год назад
Ключевые слова китайской современности
На картинках и примерах объясняю пять слов, без которых не обходится ни один разговор о тревогах: 内卷、躺平、佛系、摆烂 и 摸鱼 В какой бы уголок китайского интернета вы ни заглянули, всюду вы встретите эти пять слов. Это уже не просто сленг, а признак времени и самое точное описание китайских реалий, именно поэтому китайцы стали часто использовать его в повседневной жизни...
720 читали · 1 год назад
О том, как древние истории влияют на рынок жилья в Китае
Жилищный ответ на школьный вопрос Жильё рядом с учебным заведением, или «сюэцюй фан» (кит. 学区房) всегда было пропуском в престижную школу, поэтому спрос и цена на него неоправданно завышены. И как это часто бывает в Китае, источник проблемы кроется в древности. Можно сказать, что моду на покупку «сюэцюй фан» ввела мать конфуцианского философа Мэн-цзы, которая «в древности подбирала жильё с хорошими соседями» (кит. 昔孟母,择邻处). История простая: мать Мэн-цзы трижды переезжала, пока не нашла место с достойным окружением, которое могло служить её сыну примером для подражания...
2 года назад
Советская мода в Китае
В 1956 году жизнь рядовых китайцев немного стабилизировалась и даже улучшилась. Серые, синие и зелёные цвета в одежде стали постепенно вытеснятся светлыми оттенками. Из Советского Союза в Китай пришла мода на ситцевые «булацзи». «Новый Китай» и новая мода В первые годы существования «нового Китая» женственность ушла из моды. После основания КНР в октябре 1949 года одежда китайцев стала частью революционной идеологии. Европейский костюм и традиционное маньчжурское платье ципао ушли из повседневной жизни как символ ненавистного капитализма...
100 читали · 2 года назад
Из учителя английского в продавца стейков, или итоги реформы образования в КНР
По моему скромному мнению, будущее любой страны произрастает из системы образования. В Китае уж точно: ведь сам Си Цзиньпин говорил, что «основные интересы государства и партии заключены в образовании» (кит. 教育是国之大计、党之大计). Граждане солидарны со своим лидером. Уж на что китайские родители не жалеют ни денег, ни здоровья ребёнка, так это на его обучение. Ведь дети - это «цветы Отечества» (кит. 祖国的花朵), а диплом престижного вуза - дорога в жизнь добропорядочного и обеспеченного гражданина. Из-за этого...
2 года назад
Лаовай, или как китайцы называют иностранцев
"Лаовай" (кит. 老外)- изначально неформальное и разговорное слово, которое используется носителями китайского языка между собой для обозначения иностранцев как в Китае, так и за границей. Однако люди, изучающие китайский язык и/или побывавшие в Китае начинают задаваться вопросом: а не обидно ли это - быть "лаоваем"? Эх, сколько копий было сломано в спорах на эту тему! Кто-то говорит, что "лаовай" - это оскорбительно-уничижительное обозначение "глупых иностранцев", кто-то считает его безобидным и даже...
1040 читали · 2 года назад