Найти в Дзене
Где Дух Господа — там свобода
Где Дух Господа — там свобода: разбор 2 Коринфянам 3:17 Апостол Павел в своем Втором послании к коринфянам затрагивает глубокую тему контраста между временем до Жертвы и после неё. В центре внимания — стих 17 главы 3: Греческий оригинал: Ὁ δὲ Κύριος τὸ Πνεῦμά ἐστιν· οὗ δὲ τὸ Πνεῦμα Κυρίου, ἐλευθερία. Точный перевод: «Господь же есть Дух; а где Дух Господа — там свобода». Этот стих — кульминация размышлений Павла о Жертве Иисуса Христа, которая превосходит служение закона по славе и воздействию на человека...
18 часов назад
Поклонение в духе и истине
Бог есть Дух: поклонение в духе и истине (Ин. 4:24) Евангелие от Иоанна рассказывает о встрече Иисуса Христа с самарянкой у колодца в Самарии. В разговоре женщина поднимает давний спор между самарянами и иудеями: где правильно поклоняться Богу — на горе Гризим или в Иерусалимском храме? Иисус даёт ответ, который выходит за рамки этого спора и раскрывает суть истинного поклонения Небесному Отцу. 1. Греческий текст и точный перевод Оригинальный греческий текст стиха Иоанна 4:24: πνεῦμα ὁ Θεός, καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτὸν ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν...
2 дня назад
Ветер дует, где пожелает
Иоанна 3:8 — новый перевод с греческого «Ветер дует, где пожелает, и ты слышишь его зов, но не знаешь, откуда он приходит и куда уходит. Так бывает с каждым, кто рождён от Духа». Греческое слово «пнеума», использованное в оригинале, означает и «ветер», и «дух». В первой части стиха присутствует очевидная игра слов: Ветер («пнеума») дует… — так и с тем, кто рождён от Духа («Пнеуматос»). Греческое слово «фонэ» — это не просто «шум», а звук, голос, зов. Поэтому фраза «слышишь его зов» передаёт личный духовный опыт точнее, чем обозначение его просто абстрактным «шумом»...
5 дней назад
Поклонение Отцу
Почему молиться нужно только Богу: Размышления для ищущих истину Представьте себе такую сцену: два великих апостола, Петр и Павел, стоят на коленях друг напротив друга. Петр, склонив голову, взывает: "О, святой верховный апостол Павел! Не отвергни меня, раба твоего, и услышь стенания мои к тебе!" А Павел, в ответ, молится: "О, святой великий апостол Петр! Тебя молю и к тебе вопию!" Звучит абсурдно, не правда ли? Как будто эти два мужа Божьих, которые сами проповедовали о единственном Боге, вдруг решили поклоняться друг другу...
1 неделю назад
Притча о неправедном управителе
Притча о неправедном управителе (Луки 16:1-13) Притча о неправедном управителе (или домоправителе, слуге) в Евангелии от Луки (16:1–13) — одна из самых сложных и обсуждаемых притч Иисуса Христа. Она не хвалит бесчестность, а использует яркий пример из жизни, чтобы побудить слушателей к размышлениям о вечных ценностях. Краткое содержание притчи Богатый господин узнаёт, что его управитель расточает имение, и решает уволить его. Управитель (слуга), понимая, что скоро останется без средств (он не привык к тяжёлому труду и стыдится просить милостыню), зовёт должников господина и уменьшает их долги...
1 неделю назад
Благовестие Иоанна 16:13
1) Благовестие Иоанна 16:13 — перевод с греческого «Когда же придёт Он — Дух истины, — Он введёт вас во всю истину. Ибо Он будет говорить не от Себя, но будет говорить то, что услышит, и грядущее возвестит вам». 2) Ключевые пояснения к переводу «Введёт», «поведёт» — это не разовое «сообщит истину», а процесс постепенного ведения, как проводник ведёт путника. Истина раскрывается в живом следовании, а не в абстрактном знании. «Во всю истину» — речь не о сумме фактов или догматов, а о духовной реальности,...
1 неделю назад
Благовестие Луки 11:11-13
1. Бог даёт не «что-то», а Себя (Лк 11:11–13 — богословское размышление) «Есть ли среди вас такой отец, который, когда сын попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы? Или если попросит яйцо, подаст ему скорпиона? Итак, если вы, будучи злы, умеете давать вашим детям дары благие, тем более Отец с Небес даст Духа Святого тем, кто просит у Него» (перевод с греческого оригинала Nestle–Aland, Novum Testamentum Graece — NA28). В этих словах Иисуса открыт радикальный сдвиг в понимании молитвы. Мы привыкли читать этот текст как обещание: попроси — и Бог даст хорошее...
1 неделю назад
Путь к Отцу
Почему путь к Отцу всегда личный и никогда не массовый? 1. Потому что Бог обращается не к толпе, а к сердцу В Писании Бог говорит с людьми по имени, а не как с обезличенной массой. Авраам, Моисей, Давид, пророки, апостолы — каждый был призван лично. Даже когда Иисус обращался к множествам, Его слова всегда требовали внутреннего отклика конкретного человека: «Кто хочет идти за Мною…» Толпа может слушать, соглашаться, аплодировать — но услышать и ответить может только личность. 2. Потому что любовь...
2 недели назад
Доверься Отцу
Истинная вера — это не страх наказания, а доверие Отцу. Истинная вера начинается не там, где человек боится Бога, а там, где он Ему доверяет. Страх говорит: «Если я ошибусь — Бог накажет. Если нарушу правило — Он отвернётся». Такая религиозность держится на тревоге, контроле и постоянном внутреннем напряжении. Но Иисус в Евангелиях говорит о другом, что Бог — наш Небесный Отец. Вера — это не набор предписаний, не список того, что «можно» и «нельзя», а живые отношения, в которых есть любовь, диалог и свобода...
2 недели назад
Узость Тропы Спасения
Сегодня узость тропы спасения особенно ясно проявляется в отказе от так называемого «ортодоксального патриотизма», когда он становится заменой Евангелия. В последние годы я всё чаще вижу, как огромное количество людей подменяют Христа «правильной стороной» в геополитике, культуре или исторических нарративах. «Мы — хранители истинной веры, а все остальные — еретики, отступники и предатели». Это пугающе широкий и удобный путь, потому что он даёт ощущение праведности без личного покаяния и без любви к другим...
2 недели назад
Иов 33:4
1. «Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя оживляет меня» (Иов 33:4). Буквально: רוּחַ־אֵל (руах-Эль) — дух Бога / Божий дух עָשָׂתְנִי (асатни) — сделал меня, сотворил меня וְנִשְׁמַת (ве-нишмат) — и дыхание שַׁדַּי (Шаддай) — Вседержитель תְּחַיֵּנִי (тэхайени) — оживляет меня, дает мне жизнь Глагол תְּחַיֵּנִי стоит в форме настоящего / продолжающегося действия — «оживляет меня», «поддерживает мою жизнь». 2. Контекст речи Стих произносит Елиуй, обращаясь к Иову. Он говорит не «с высоты», а как человек перед человеком, созданный тем же Богом...
3 недели назад
Псалом 103(104):29–30
I. Псалом 103(104):29–30 Пс 103(104):29 תַּסְתִּיר פָּנֶיךָ יִבָּהֵלוּן тастир па́нэха йиббаhэ́лун תֹּסֵף רוּחָם יִגְוָעוּן тосэ́ф ру́хам йигва́ун וְאֶל־עֲפָרָם יָשׁוּבוּ ве-эль афара́м яшу́ву Пс 103(104):30 תְּשַׁלַּח רוּחֲךָ יִבָּרְאוּן тэшалла́х ру́хэха йиввар’у́н וּתְחַדֵּשׁ פְּנֵי אֲדָמָה утэхаддэ́ш пнэ́й адама́ Современный перевод: «Скрываешь лицо Твоё — они в смятении. Берёшь их дух — и они умирают, и снова становятся прахом. Посылаешь Дух Твой — и они рождаются заново; так Ты обновляешь лицо земли...
3 недели назад