Не только Vodka и Sputnik: русские слова, которые иностранцы используют каждый день, даже не подозревая об этом
Мы часто ворчим, что наш великий и могучий русский язык в последние годы буквально оккупировали англицизмы. Куда ни глянь — сплошные «дедлайны», «брифы», «коворкинги» и «митинги». Кажется, что это игра в одни ворота. Но, покопавшись в словарях и истории, спешу вас утешить: мы тоже неплохо «наследили» в английском языке. Конечно, про «водку», «спутник» и «балалайку» знают все — это уже лубочные сувениры, а не живая речь. Я же выбрал для вас 7 слов, которые прочно обосновались в лексиконе иностранцев, но при этом часто живут там своей, совершенно неожиданной жизнью...