Найти в Дзене
Grammar Tip 3: Before / Ago / Since / For Привет, друзья! 👋 В английском языке есть маленькие слова, которые обожают путать даже тех, кто давно учит язык. Особенно они любят появляться в связке с Present Perfect. Речь идет о Already, Yet, Just и Still! Они выглядят безобидно, но каждое имеет свой особый "характер" и место в предложении. Давайте разберемся раз и навсегда, чтобы вы больше не попадались в их ловушки! 😉 ✨ Just = ТОЛЬКО ЧТО (Действие произошло совсем недавно) Используем just, чтобы подчеркнуть, что действие завершилось буквально мгновение назад, очень-очень недавно. Оно показывает, что результат еще "свежий". Пример: She has just left. (Она только что ушла. – Прямо сейчас, минуту назад.) Пример: I've just had lunch. (Я только что пообедал. – Поэтому не голоден.) Место в предложении: Обычно между have/has и глаголом в 3-й форме. Запомните: "Just" – это синоним "very recently". ✨ Already = УЖЕ (Раньше, чем ожидалось) Слово already означает, что действие произошло уже к текущему моменту, и часто это случилось раньше, чем кто-то мог ожидать. Оно подчеркивает факт совершения действия. Пример: I’ve already finished my homework. (Я уже закончил домашку. – Не спрашивай, я был быстрым!) Пример: Don't tell me the ending, I've already seen the movie. (Не говори мне концовку, я уже видел фильм.) Место в предложении: Чаще всего между have/has и глаголом в 3-й форме, но может быть и в конце для особого акцента. Запомните: "Already" – это про факт завершения, часто с элементом удивления. ✨ Yet = УЖЕ / ЕЩЁ (Ожидание, только в вопросах и отрицаниях) Yet – это слово, которое всегда связано с ожиданием. Оно используется только в вопросительных и отрицательных предложениях и всегда стоит в конце. В вопросах = "УЖЕ" (с оттенком "пока нет, но жду"): Пример: Have you done it yet? (Ты уже это сделал? – Я жду ответа/результата.) Пример: Has the pizza arrived yet? (Пицца уже приехала?) В отрицаниях = "ЕЩЁ НЕ" / "ПОКА НЕТ": Пример: I haven’t watched that movie yet. (Я еще не смотрел этот фильм.) Пример: The report isn't ready yet. (Отчет пока не готов.) Запомните: "Yet" – это индикатор ожидания: либо спрашиваем, произошло ли уже, либо говорим, что еще не произошло. ✨ Still = ВСЁ ЕЩЁ / ПО-ПРЕЖНЕМУ (Продолжение действия) Still указывает на то, что действие или состояние продолжается до сих пор, не изменилось, часто дольше, чем ожидалось. Это слово подчеркивает непрерывность. Пример: I still live in Moscow. (Я всё ещё живу в Москве. – Ситуация не поменялась.) Пример: It's late, but he is still working. (Уже поздно, но он всё ещё работает.) Место в предложении: Обычно перед глаголом, но после to be (I am still here). Запомните: "Still" – это про "пока что так", "без изменений". 🍿 Пример из жизни: Фильм, попкорн и диалоги! Представьте себе разговор о фильме: "Вау, я только что посмотрел этот фильм!" (I’ve just watched this movie.) "Что, правда? А я его уже дважды видел!" (I’ve already seen it twice!) "Ого, ты еще не смотрел его?" (Haven’t you watched it yet?) "Нет, я все еще его смотрю, он такой длинный!" (No, I’m still watching it.) Теперь вы видите, как эти маленькие слова меняют смысл и добавляют эмоции в нашу речь! 💡 Главный лайфхак: Чем больше вы слушаете английскую речь, читаете тексты и стараетесь использовать эти слова сами, тем быстрее они станут для вас естественными! Практика – ваш лучший друг.
2 месяца назад
🗣️ Слово недели: Eloquent Если вы хотите описать человека, который умеет красиво и убедительно выражать свои мысли, вместо обычного good speaker используйте eloquent — красноречивый, выразительный. Eloquent не просто говорит о способности говорить, оно подчёркивает умение воздействовать словами, вдохновлять, убеждать или очаровывать аудиторию. Сравните: He is a good speaker. — Он хороший оратор. (Просто факт.) He is an eloquent speaker. — Он красноречивый оратор (слова цепляют, впечатляют). 📌 Пример: Her eloquent speech moved the entire audience to tears. — Её красноречивая речь растрогала всю аудиторию до слёз. 👉 Кого из известных людей вы считаете действительно eloquent?
2 месяца назад
Grammar Tip: A little / Little Привет, друзья! 👋 В английском языке есть хитрые словечки, которые кажутся похожими, но на деле имеют огромную разницу в значении. Речь идет о a little / little и a few / few. A few/ few мы уже разбирали ранее . Давайте сегодня разберемся с a little / little! ! 🧐 Слова для НЕИСЧИСЛЯЕМЫХ существительных (то, что нельзя посчитать поштучно: вода, сахар, время, информация) ✨ A little = Немного, но достаточно Когда вы используете a little, вы говорите, что чего-то не очень много, но этого хватает для какой-то цели, или это количество воспринимается как позитивное. Пример: I have a little sugar. (У меня немного сахара, но на чай хватит ☕, и я этому рад!) Пример: We have a little time left, so don't rush. (У нас немного времени осталось, так что не торопитесь. – Вполне достаточно.) Пример: She knows a little French. (Она знает немного французского – достаточно, чтобы объясниться.) ✨ Little = Почти нет, недостаточно (негативная коннотация) А вот little (без "a") означает, что чего-то очень мало, почти нет, и это воспринимается как проблема, нехватка или вызывает грусть. Пример: I have little sugar. (У меня очень мало сахара, почти нет 😢, на чай, скорее всего, не хватит.) Пример: He has little patience. (У него мало терпения – он нетерпелив.) Пример: There is little hope for success. (На успех мало надежды.)
2 месяца назад
🌀 Слово недели: Hodgepodge В английском есть забавное слово hodgepodge, которое означает мешанина, сборная солянка. Им можно описать всё, что состоит из самых разных и несочетаемых частей. Это слово звучит неформально и немного комично. В американском английском ещё встречается вариант hotchpotch, но hodgepodge используется чаще. Сравните: It’s a mix of ideas. — Это смесь идей. (Просто факт.) It’s a hodgepodge of ideas. — Это мешанина идей (подчёркивает хаотичность). 📌 Пример: His room was a hodgepodge of old furniture, books, and clothes. — Его комната была сборной солянкой из старой мебели, книг и одежды. 👉 А что в вашей жизни можно назвать настоящим hodgepodge?
2 месяца назад
Grammar Tip: Too / Enough / Very / So Привет! 👋 Сегодня разберем маленькие, но очень важные слова, которые помогают нам выражать степень чего-либо – насколько что-то много, мало или именно то, что нужно. Знакомьтесь с "командой" Too / Enough / Very / So! Эти усилители сделают вашу речь намного выразительнее и естественнее. ✨ Too = СЛИШКОМ (Когда есть проблема или перебор) too + прилагательное: This bag is too heavy. (Эта сумка слишком тяжелая – я не могу ее нести.) The music is too loud. (Музыка слишком громкая – мне мешает.) too + наречие: He drives too fast. (Он ездит слишком быстро – это опасно.) Запомните: "Too" всегда намекает на избыток, который является нежелательным! ✨ Enough = ДОСТАТОЧНО (Когда всего в меру) Прилагательное/наречие + enough: This coffee isn't hot enough. (Этот кофе недостаточно горячий.) Are you strong enough to lift it? (Ты достаточно сильный, чтобы поднять это?) Enough + существительное: I don’t have enough time. (У меня недостаточно времени.) Do we have enough food for everyone? (У нас достаточно еды для всех?) Запомните: "Enough" – это про баланс и адекватное количество. ✨ Very = ОЧЕНЬ (Простое усиление) very + прилагательное: She is very smart. (Она очень умная.) It was a very cold day. (Это был очень холодный день.) very + наречие: He speaks English very well. (Он говорит по-английски очень хорошо.) Запомните: "Very" – это базовый усилитель, который не несет дополнительного эмоционального или проблемного подтекста. ✨ So = ТАК (Для выражения сильных эмоций) so + прилагательное: I am so tired today! (Я так устал сегодня!) The movie was so good! (Фильм был таким классным!) so + наречие: You sing so beautifully! (Ты поешь так красиво!) Запомните: "So" – это ваш инструмент для эмоционального усиления! 👖 Пример из жизни: В магазине джинсов! Представьте, вы примеряете новые джинсы: "Oh no, they are too big." (Ох, они слишком велики – проблема!) "But these ones are very comfortable." (Но эти очень удобные.) "And they are so stylish!" (И они такие стильные! – Восторг!) "I hope I have enough money for them." (Надеюсь, у меня достаточно денег на них.) Теперь вы видите разницу! Эти слова добавляют нюансы и эмоции в вашу речь. Практикуйтесь, и скоро вы будете использовать их абсолютно естественно!
3 месяца назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала