Найти в Дзене
ЮРИЙ КОВАЛЬ, НОРВЕГИЯ, ПОЦЕЛУЙ ИУДЫ И МУРЗИЛКА
Иногда прошлое возвращается, и самое удивительное – при помощи интернета. РГДБ оцифровала архивы детских СМИ – и о, чудо! – я наконец-то нашла там свой первый детский перевод с норвежского. И сделан он вместе с Юрией Иосифовичем Ковалем. Нет, не так!!! Я делала перевод, а потом мэтр его переписал, но мне показал и спросил, согласна ли я с правкой. Еще бы я была не согласна! Мне фантастически везло в жизни на Учителей. Юрия Иосифовича я знала совеем немного – мы познакомились лет за 5 до его смерти,...
1 год назад
ЛЕГО АРХЕТИПОВ, ИЛИ О ТРОЛЛЯХ, ВАМПИРАХ И ПЕРЕВОДЕ
Для автора большое счастье - найти умного и тонкого интервьюера. Мне повезло: Марина Аромштам, главный редактор "Папмамбука", захотела поговорить о "норвежских сказках" от Детские книги АСТ Дети . *** Интересны ли сегодняшним детям «народные сказки»? Наверное, сначала нужно объяснить современным родителям, что это, зачем их читать и что за ними стоит. В редакции «Малыш 0+» издательства «АСТ» вышла книга «Норвежские сказки» в переводе известного переводчика и историка культуры Наталии Будур....
1 год назад
Тролли приглашают!!
Все в гости к нам с Ольгой Ионайтис! О книге писала на канале. Правда, дуэлится мы будем накануне, в РГДБ в 14.00, а на Новом Арбате поиграем и порисуем. И поговорим, конечно, и неожиданности приятные...
1 год назад
ДУЭЛЬ? ДУЭЛЬ! Переводчик и художник и их новая книга)
Завтра начинается любимая с детства "Книжкина неделя". Мы с Олей (Ольга Ионайтис) будем дважды представлять наши норвежские сказки о троллях от "Малыша" Детские книги АСТ Дети . Я уже рассказывала о них - смотрите на канале. Итак, дуэлиться и веселиться будем: 30 марта в РГДБ - главной детской библиотеке у метро "Октябрьская". 14:00-15:00 – Зал-трансформер. 4+ Мы с Олей мирные, но любим эксперименты. Поэтому на этот раз наших читателей ждёт дуэль переводчика и художника, в которой мы пригласим принять участие и гостей...
1 год назад
«Я ТЕБЯ ОДЕЛ, КАК КУКОЛКУ, ДА ЕЩЕ И ВЫВЕЗ В АРКТИКУ!», ИЛИ О КНИГЕ МАРИНЫ МОСКВИНОЙ «ГУД БАЙ, АРКТИКА!..»
Я пропустила эту книгу!!! Как я могла, непонятно, но она пролетела мимо меня, зато сейчас мы обрели друг друга. Когда Марина Москвина сказала, что у нее есть книга про Арктику, я … позавидовала)) по-хорошему, но с легкой ревностью. Как так-то? У нее есть про целую Арктику и Шпицберген, а у меня только про Нансена!!! И я принялась читать. То, что Марина пишет легко, увлекательно, смешно, умно, иронично, остроумно, всем известно. Мне еще очень нравится, что она легко меняет темы, неизменно возвращаясь к точке отправления...
1 год назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала