Найти в Дзене
Поддержите автораПеревод на любую сумму
Ушла из жизни художница манги «Маньчжурский опиумный отряд» Редакция еженедельника манги Young Magazine официально сообщила о смерти художницы, работавшей под псевдонимом Сикако (Shikako). Она скончалась 8 ноября на 38-м году жизни. Причиной смерти стала хориоидальная меланома — редкое злокачественное новообразование глаза, которое было диагностировано летом 2023 г. и позже дало метастазы. Сикако была душой и автором визуального исполнения манги «Маньчжурский опиумный отряд» (アヘンスクワッド / Manchuria Opium Squad). Это суровый исторический триллер о японском солдате, который в конце 1930-х гг. ради спасения матери ввязывается в опасный наркобизнес в неспокойной Маньчжурии. Благодаря выразительному рисунку Сикако и сценарию Цукасы Моммы произведение стало популярным: совокупный тираж 22 томов превышает 3 млн экземпляров. Когда болезнь заставила перейти на нерегулярный график выпуска главок, Сикако выразила твердое желание, чтобы ее работа была доведена до финала. Редакция и Цукаса Момма подтвердили, что исполнят волю художницы: публикация манги продолжится с новым иллюстратором, имя которого назовут позже. • Источник
4 часа назад
«„Умару” стала памятником моей сестре» Автор популярной комедийной манги «Двуличная сестренка Умару» (干物妹!うまるちゃん), рисующий под ником Sankakuhead, впервые поделился личной трагедией, скрытой под последними яркими обложками его главной работы. На YouTube-стриме мангака признался, что прототипом Умару являлась его родная младшая сестра, ушедшая из жизни в разгар успеха франшизы. История, которую мы привыкли считать легким ситкомом о геймерше и чипсах, обрела совершенно иную глубину. Сестра автора была на два года младше него; в детстве они вместе рисовали мангу о хомячках. Когда началась сериализация «Умару-тян», она радовалась, узнавая себя в главной героине, и с гордостью носила подаренный братом капюшон. Однако вскоре у сестры была диагностирована неизлечимая болезнь. Молодая женщина скончалась, когда Sankakuhead работал над 10–11 томами двенадцатитомной манги. Аниме-адаптация стала хитом, мангака вынужден был посещать мероприятия и улыбаться коллегам, скрывая невыносимую боль от потери того самого человека, с которого был списан персонаж. Всего через неделю после смерти сестры ему пришлось присутствовать на банкете в честь завершения показа первого сезона аниме. Снимок футболки на клапане обложки 11-го тома — на самом деле памятное фото его сестры. Мангака долго хранил молчание, боясь разрушить юморную атмосферу произведения. Sankakuhead хотел, чтобы люди наслаждались сюжетом и гэгами, не отвлекаясь на его личную трагедию. Спустя годы он всё же решил поделиться пережитым, посчитав, что «Умару» должна стать памятником и прямым свидетельством того, что его сестра существовала в этом мире. • Источник
1 день назад
Экспорт на 20 трлн иен: премьер Японии обсудила будущее индустрии развлечений Сегодня премьер-министр Японии Санаэ Такаити провела в своей резиденции встречу с лидерами креативных индустрий. Собрался по-настоящему звездный состав: режиссер аниме Мамору Осии («Призрак в доспехах»), современный художник Такаси Мураками, хитмейкер Котти но Кэнто, знаменитый музыкант и продюсер Тэцуя Комуро, рок-исполнитель Демон Какка (ранее известный как Демон Когурэ) и рэп-звезда Awich. Фото со встречи как будто сгенерированы ИИ, но нет, снимки реальные: господин Какка пребывал на аудиенции при полном параде. Власти намерены использовать опыт приглашенных творцов для разработки мер поддержки экспорта японского поп-контента — стратегического актива страны, сопоставимого по объему прибыли с производством полупроводников. Такаити озвучила амбициозную цель — довести зарубежные продажи аниме, манги, музыки, кино и литературы до 20 трлн иен (~10 трлн ₽) с помощью государственно-частных партнерств. Правительство хочет понять, какие именно барьеры мешают японским произведениям эффективнее захватывать мир. Сдержанный оптимизм внушает присутствие на встрече Мамору Осии, известного прямолинейностью и нелюбовью к бюрократам. Есть надежда, что чиновники постараются решить реальные проблемы производства и экспорта. Для начала можно было бы искоренить практику региональных блокировок материалов на том же ютьюбе. • Источник https://mainichi.jp/articles/20251222/k00/00m/010/215000c
2 дня назад
Смартфоны стали нашими новыми органами: Сёдзи Кавамори о «Лабиринте» Автор «Макросса» и «Аквариона» Сёдзи Кавамори свежем в интервью ANN раскрыл подробности своего нового полнометражного аниме «Лабиринт» (迷宮のしおり / Labyrinth (Meikyū no Shiori). Кавамори признался, что идея фильма родилась из сна десятилетней давности, где он во время езды на велосипеде случайно наехал на мобильник. Смартфоны превратились в часть человека, став такими же жизненно важными органами, как сердце или легкие, считает он. Сознание героини фильма Сиори оказывается заперто внутри цифрового лабиринта, пока ее тело занимает идеализированное альтер эго — SHIORI@REVOLUTION. Для Кавамори это метафора конфликта между нашим истинным «я» и тем образом себя, который мы выстраиваем в соцсетях ради лайков. Режиссер уверен: если внутренняя и внешняя грани личности человека не могут принять друг друга, между ними начинается настоящая битва, которая и показана в картине. Особое внимание в интервью уделено чувствам. Так, Сёдзи Кавамори предлагает пересмотреть взгляд на зависть: в фильме подруга главной героини, Кирара, использует эту эмоцию как мощный стимул для работы над собой. Также мастер коснулся темы интернет-травли, подчеркнув, что анонимный негатив из сети переносить куда сложнее, чем, например, родительскую критику в детстве. Не обошлось и без упоминания «Макросса». Кавамори рад, что классические части серии, долгое время остававшиеся «запертыми» в Японии, наконец стали официально доступны для просмотра в стриминговых сервисах в разных странах. Мастер с грустью заметил, что если бы эта дверь открылась лет двадцать назад, он «мог бы сделать гораздо больше». Однако сейчас он всё равно полон сил для новых вызовов. • Источник
2 дня назад
Вальпургиева ночь всё ближе Спустя годы томительного ожидания продолжение «Мадоки Магики» обретает четкие контуры. Сегодня создатели представили второй трейлер полнометражного фильма «Девочка-волшебница Мадока Магика: Переворот Вальпургиевой ночи» (ワルプルギスの廻天 / Walpurgisnacht: Rising). Премьера картины в Японии запланирована на февраль 2026 г. Натуральное возвращение легенды: с выхода фильма «Восстание» (Rebellion) прошло уже больше 12 лет, но кредит доверия к авторам по-прежнему огромен. К работе в студии Shaft вернулся золотой состав: ведущий режиссер Акиюки Симбо, сценарист Гэн Уробути, композитор Юки Кадзиура. Возвращаются и ключевые сэйю Аои Юки (Мадока) и Тива Сайто (Хомура). Интересно, как себя проявит в 2026 г. деконструкция жанра о девочках-волшебницах, с которой в 2011-м началась мода на «тёмные махо-сёдзё». Кадры трейлера вроде бы обещают фирменную психоделику и много эмоционального «стекла». Уробути явно не планирует щадить зрителя. • Японский сайт фильма • Свежий трейлер на YouTube #аниме #новости #МадокаМагика #SHAFT
3 дня назад
Манга-дипломатия. В Токио на полях саммита «Центральная Азия — Япония» сегодня прошла встреча премьер-министра Японии Санаэ Такаити с лидерами пяти стран Центральной Азии: Касым-Жомартом Токаевым (Казахстан), Садыром Жапаровым (Кыргызстан), Эмомали Рахмоном (Таджикистан), Сердаром Бердымухамедовым (Туркменистан) и Шавкатом Мирзиёевым (Узбекистан). Специально для официальной фотосъемки были подготовлены стенды с персонажами, олицетворяющими страны и представленные здесь на снимках фотослужбы газеты «Санкэй симбун». Образы этих героинь разработала Каору Мори — автор манги «История невесты» (乙嫁語り / A Bride's Story). Мори известна подробнейшей детализацией быта и традиционных костюмов народов Центральной Азии XIX века. Неудивительно, что японские власти заказали ей такие иллюстрации для официального дипломатического мероприятия. • Источник
3 дня назад
«Евангелион» не отпускает Официально завершенная франшиза снова подает признаки жизни. На фестивале «Evangelion: 30+», который пройдет на стадионе «Иокогама-арена» с 21 по 23 февраля, состоится мировая премьера нового короткометражного аниме. Проект приурочен к 30-летию выхода изначального сериала в эфир. Автор «Евы», режиссер-аниматор Хидэаки Анно лично курирует проект. Он выступает планировщиком, сценаристом и главным супервайзером. Режиссурой занимается Наоюки Асано (ключевой аниматор фильма «Евангелион 3.0+1.0», художник по персонажами экранизаций «Руки прочь от кинокружка» и «Осомацу-сан»). В команде супервайзеров также заявлены легенды аниме-студий Gainax и Khara: Кадзуя Цурумаки и Синдзи Хигути. Скорее всего, нас ждет не сюжетное продолжение, а высокобюджетный визуальный трибьют или технический эксперимент (показывать его будут на огромном LED-экране 18x15 м). В программе ивента также заявлена коллаборация с театром кабуки, о которой Алекс рассказывал в 192-м эфире «Мультура». Khara явно настроена отмечать юбилей с имперским размахом. А правда, можно уместить в 13 минут? Просто красивый клип, или нам всё-таки подкинут новых загадок? • Источник #новости #Евангелион #аниме #Анно #Khara
4 дня назад
Живопись в движении. И еще одна новость об оригинальном аниме без первоисточников в виде манги или ранобэ. Компания Asmik Ace опубликовала главный постер полнометражного фильма A New Dawn («Новый рассвет», японское название 花緑青が明ける日に переводится примерно как «День, когда рассветет цветочная ярь»). Начало проката на родине картины намечено на 6 марта 2026 г. Постановщик проекта — Ёситоси Синомия. Даже если это имя вам ни о чём не говорит, вы наверняка видели его работы. Синомия — известный иллюстратор, художник в стиле нихонга (традиционная японская живопись), который, кроме прочего, занимался фонами и постерами «Сада изящных слов» и «Твоего имени» Макото Синкая. «Новый рассвет» станет режиссерским дебютом Синомии в полном метре, и, судя по кадрам и постерам, нас ждет что-то потрясающее. Кадр для афиши, как сообщается, взят из кульминационных последних минут фильма. История ленты вращается вокруг старой фабрики фейерверков, которой грозит снос из-за реновации района. Главный герой Кэйтаро запирается на фабрике, пытаясь закончить некий призрачный фейерверк», над которым работал его пропавший отец. В дело идет сине-зеленый пигмент «хана-рокусё» (цветочная ярь), давший название фильму. Вне Японии он известен как парижская, швейнфуртская, базельская или изумрудная зелень — это смешанный ацетат-арсенит меди (II), токсичное мышьякосодержащее вещество. Главных героев озвучивают киноартисты Рику Хагивара и Котонэ Фурукава (раньше они не пробовали себя в качестве сэйю), а на подхвате у них — ветеран индустрии Мию Ирино (Хаку из «Унесенных призраками»). • Источник https://hanaroku.asmik-ace.co.jp/news/campaign1/
6 дней назад
​Конец эпохи в зоопарке Уэно ​Эпоха «панда-дипломатии» между Японией и Китаем подходит к концу или, как минимум, ставится на длительную паузу. ​«Асахи» сообщает, что большие панды-близнецы из зоопарка Уэно — Сяо-Сяо и Лэй-Лэй — в конце января 2026 г. будут возвращены в Китай. Официальной причиной названо завершение сроков «аренды животных в исследовательских целях». Однако эксперты связывают это с заметным охлаждением японо-китайских отношений. ​Переговоры о предоставлении новых панд зашли в тупик, и велика вероятность, что Япония останется вовсе без этих зверей — символа, к которому японцы привыкли за последние 50 лет. В то время как с Японией диалог сворачивается, Пекин продолжает использовать панд для укрепления связей с другими странами. Например, Франция, с которой КНР налаживает отношения, в 2027 г. получит новую пару панд на 10 лет. Три панды обитают в Московском зоопарке: родители Диндин и Жуи приехали из Китая в 2019 г., а в 2023 г. появилась на свет их дочка Катюша. ​Нынешнее охлаждение японо-китайских отношений контрастирует с пандаманией, охватившей Японию полвека назад. В сентябре 1972 г. страна нормализовала дипломатические связи с КНР. В честь этого события Китай подарил (тогда еще их дарили, а не сдавали в аренду) зоопарку Уэно двух первых гигантских панд — Кан-Кана и Лан-Лан. Очереди в зоопарк растягивались на километры, люди стояли часами, чтобы хоть полминуты полюбоваться черно-белыми медведями. Панды стали поп-культурным феноменом, инспирировали волну товаров, игрушек и медиаконтента. ​На волне ажиотажа в 1972 и 1973 гг. были сняты анимационные фильмы «Панда большая и маленькая» (Panda Kopanda). Сценарий написал Хаяо Миядзаки, режиссировал Исао Такахата — будущие основатели Studio Ghibli. Папа-панда из этого аниме — огромный, круглый и улыбчивый — считается прямым прототипом Тоторо. А девочка Мимико перекочевала из проекта экранизации «Пеппи Длинныйчулок», отвергнутого Астрид Линдгрен на этапе сценария. ​Пандамания 1970-х плавно перетекла в общий интерес к Китаю в 1980-х. Япония была увлечена китайской эстетикой: фильмами о кунг-фу с Джеки Чаном, китайской кухней и т. д. Одной из вершин этого культурного сплава стали манга и аниме «Ранма ½», где Румико Такахаси объединила все штампы китайского бума. Действие завязывается на проклятых источниках, персонажи носят китайскую одежду, отец главного героя стал самым узнаваемым комедийным образом панды в аниме. ​И вот Уэно прощается с пандами. Япония дописывает главу истории, которая началась с восторженных очередей в 1972-м и подарила миру Папу-панду и Гэмму Саотомэ. ​• Источник
6 дней назад
Яйца с характером: 30 лет тамагочи. Итоги первых трех десятилетий существования цифровых питомцев подводит журнал Tokyo Weekender. В преддверии юбилея (самый первый вариант тамагочи был выпущен в 1996 г.) пришлась как нельзя кстати накрывшая Японию волна ностальгии по периоду Хэйсэй (1989–2019), пишет Ая Сато. Яйца-брелоки с экраном и живущим внутри виртуальным существом снова в топах продаж. Совместные продукты с Sanrio, «Покемоном» и «Евангелионом» разлетаются мгновенно, а совсем новая модель Tamagotchi Paradise до сих пор в дефиците. Бренд переживает настоящий ренессанс, превратившись в главный модный аксессуар молодежи и ностальгирующих миллениалов. Тамагочи и то, что он может умереть без постоянного пригляда со стороны хозяина, придумали Акихиро Ёкои и Аки Маита, сотрудники компании Bandai. За тридцать лет цифровые яйца прошли путь от зернистого черно-белого экранчика до полноценной метавселенной. Современные девайсы вроде Tamagotchi Uni подключаются к вайфаю, оснащены цветными дисплеями и позволяют выращивать больше 50 тыс. вариаций питомцев. К 30-летию Bandai готовит в Токио масштабную выставку в музее Роппонги (7 января — 2 февраля) и тематические меню для Capcom Cafe в Икэбукуро и Умэде. • Источник.
6 дней назад
Советская классика, формировавшая вкус Миядзаки. 20 декабря в московском киноцентре «Октябрь» коллеги из «Каро/Арт» и студия «Союзмультфильм» устраивают специальный показ цифровой реставрации знаменитого анимационного фильма «Снежная королева» (1957) режиссера-аниматора Льва Атаманова. Сюжет ленты, естественно, основан на сказке Андерсена: маленькая Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти своего друга Кая, чье доброе сердце было превращено в льдинку Снежной королевой. Спецпоказ представит и проведет обсуждение с аудиторией Анна Голда — искусствовед, историк анимации, сотрудник Государственного музея Востока. Она расскажет о художественной и технической специфике ленты, остановится на вкладе в нее знаковых мастеров советской анимации (сам Атаманов, Леонид Шварцман, Фёдор Хитрук). Анна, которая сейчас пишет книгу об Исао Такахате, сделает акцент и на влиянии «Снежной королевы» на творчество соратника Такахаты по Studio Ghibli — Хаяо Миядзаки. Зрители узнают, какие именно элементы — от типажей персонажей до стилистических решений — японский режиссер в своих ранних работах перенял у Льва Атаманова. • Билеты
1 неделю назад
Аниме-отрасль в ловушке низких рисков. Японская анимация бьет рекорды (в 2023 г. объем рынка превысил $21 млрд), но изнутри ситуация видится довольно тоскливо. В интервью ресурсу ITmedia Business с жесткой критикой текущего положения дел выступил Таро Маки, президент аниме-студии Genco, ветеран отрасли с 40-летним стажем и продюсер шедевра Сунао Катабути «В этом уголке мира». Согласно подсчетам сайта Anime Survey Room, в осеннем сезоне 2025 г. доля экранизаций манги, ранобэ и видеоигр достигла 85,7%. На оригинальные произведения (без первоисточника, то есть изначально созданные как аниме) пришлось всего 14,3%. Почему так происходит? Маки винит во всем постигший продюсеров «синдром саларимана», наемного работника. В индустрии царит система штрафов, а не поощрений: приоритетом становится недопущение провала, а не создание чего-то уникального и свежего. Продюсеры выбирают беспроигрышные хиты, уже выстрелившие в других медиа, вроде «Истребителя демонов» или «Детектива Конана». В итоге получается конвейер качественных, но безопасных для продюсера проектов, пока смелые авторские идеи увядают на стадии питчинга. Ветеран отрасли видит ее спасение в открытости миру. Сейчас Таро Маки проводит в Нагое международный фестиваль анимации ANIAFF (12–17 декабря), где знакомит японских творцов с зарубежными работами и пытается вернуть дух эксперимента. В программе фестиваля хватает вещей, которые в аниме-отрасли были бы забракованы уже на стадии планирования, и столкновение с ними может послужить стимулом для японских авторов. «В идеале 70% контента могут составлять низкорисковые экранизации, но оставшиеся 30% должны отвечать новым вызовам, — говорит продюсер, — Думаю, что оздоровление индустрии возможно только при таком балансе». • Источник
1 неделю назад