Роман С.Моэма «Театр» был любим в СССР. Книга несколько раз переиздавалась большими тиражами и есть в большинстве домашних библиотек. Есть текст и в открытом доступе в Сети, так что если кто-то не читал - очень рекомендую!
В первую очередь получите удовольствие от языка, за что нужно благодарить не только автора, но и переводчиков с редакторами. Великолепная работа над словом!
Но и сюжет хорош. И далеко не так прост, каким кажется на первый взгляд. Хотя в целом историю можно изложить буквально в нескольких строчках.
Период между двумя мировыми войнами, Англия. Талантливая, успешная и богатая актриса Джулия Ламберт впутывается в интрижку с юным альфонсом Томом, и неожиданно всерьез влюбляется в этого проходимца. При этом у нее нет никаких иллюзий, что лишь добавляет душевной боли.
Спасение приходит, когда Том пытается подвинуть Джулию с роли примы, пропихивая в театр свою подружку. Профессиональные амбиции берут верх над женскими страданиями, и Джулия виртуозно расправляется с соперницей, заодно возвращая себе душевное равновесие.
Книгу отличает глубокая психологическая достоверность в изображении характеров всех героев, все концы с концами сходятся и даже можно развлечься, разгадывая мелкие намеки, раскиданные по всей книге.
Можно даже накопать конспирологических версий!
Или поговорить о о проблеме "отцов и детей". Точнее, матерей и сыновей.
Кстати, это один из редких случаев, когда автор-мужчина создал очень психологически достоверный образ женщины.
Не менее любим многими и фильм, снятый на Рижской киностудии в 1978 году. Однако эта экранизация - не единственная из доступных русскоязычным зрителям. И все фильмы заметно отличаются от книги. Сравнивать их друг с другом тоже очень интересно.
Ну и еще роман дает повод поговорить о театре вообще, о его "кухне", об актерской стезе.
Чтобы не пропустить интересные статьи, жмите на название канала или пользуйтесь Каталогом заседаний клуба