Первоначально английская письменность основывалась на англосаксонском руническом алфавите, который был привезен на земли нынешней Англии англосаксонскими переселенцами. Алфавит этот начал использоваться с 5 века. Вот только он был совсем не похож на современный – ведь вместо букв использовались специальные символы – руны, а сам алфавит назывался футарк.
До нашего времени дошли только краткие надписи или фрагменты записей англосаксонскими рунами. Сохранились до наших дней и так называемые рунические камни с надписями.
Начиная с 7-го века, с приходом в Англию христианства, рунический алфавит постепенно вытесняется латинским. Некоторое время оба алфавита используются параллельно, однако латиница приобретает всё более важное значение. К 11 веку латинский алфавит практически полностью вытеснил футарк.
В 11-м веке монах Бёртферт в своих работах по нумерологии, христианском и астрологическом символизме использовал латинский алфавит, который включал в себя привычные нам буквы, амперсанд, а также некоторые буквы, основанные на англосаксонских рунах. Тогда английский алфавит выглядел так:
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z & Ȝ Ƿ Þ Ð Æ
После буквы Z стоят:
& - ampersand - амперсанд
ȝ - yogh - йоуг
Ƿ - wynn - винн
þ - thorn - торн
Ð - eth - эт
Æ - ash - эш
В алфавите на тот момент не было букв J U W. Что касается букв из футарка - именно они в дальнейшем и выпали из английского во время развития языка в средние века.
& - ampersand - амперсанд
История его возникновения насчитывает более двух тысяч лет. Когда-то, еще в Древнем Риме, писцы начали объединять две буквы et в один символ, который был предком нашего современного &. Самый ранний пример символа «et» взят из граффити в Помпеях. Он развивался на протяжении веков, местами теряя какое-либо подобие букв e и t.
В 18 и 19 веках, по мере распространения образования и обучения грамоте, & была добавлена в конец алфавита как 27-я буква. В связи с этим, хотя "et cetera" теперь обычно сокращают до "и т. д.", долгое время сокращение выглядело так: "& c". "&" было обозначением для "et" и "с" - для "так далее".
Интересно также и то, что в эпоху Возрождения при произношении английского алфавита (например, при заучивании его в англоязычных школах) перед названиями букв, совпадавших с однобуквенными словами (на тот момент такие существовали), произносили per se (с латинского - «сама по себе», «как таковая») для того, чтобы отличить букву от совпадающего с ней слова. При чтении алфавита люди говорили: "А, per se A, B, C, D, E, F, G, H, I, per se I…" и так далее. Когда доходили до конца алфавита, где & являлось 27-й буквой, они говорили: "S, T, U, V, W, X, Y, Z and per se and (и по существу &)". То есть, "and per se and" - это «и, собственно, "and". Очень быстро "and per se and" превратилось в знакомый нам "ampersand". Проблема амперсанда правда была в том, что он формально был лигатурой и отображал слово, а не звук. В середине XIX века его исключили из алфавита.
ȝ - yogh - йоуг
В староанглийском буква йоуг была довольно распространенной, ей обозначался приглушенный звук gh, как в словах thought или daughter. Иногда он был также похож на слабую гортанную смычку.
Гортанная смычка (или "твёрдый приступ") - это глухой гортанный взрывной согласный звук, используемый во многих языках и получаемый смыканием голосовых связок, которые затем под напором воздуха резко размыкаются со взрывным звуком.
Чтобы понять, что это за "зверь", попробуйте произнести русское "не-а" определенным образом: сделайте резкую остановку после "не", как будто вас грубо перебили и вы вынуждены были резко "замолчать на полуслове" с открытым ртом, задержав дыхание (в момент такой резкой (!) остановки мы смыкаем голосовые связки). А затем закончите слово, произнеся "а" (связки резко размыкаются). Получится очень специфическое звучание, а резкая остановка чем-то напомнит ... икоту. Резкая остановка на полуслове и есть та самая "гортанная смычка".
Но вернемся к букве йоуг. Проблема была в том, что она сильно напоминала арабскую цифру 3 (три). И при переписывании документов часто случались конфузы, когда переписчик не мог понять, что именно в тексте - йоуг или три.
niȝt - night
yȝe - eye
ȝhat - gate
ȝhere - ear
Ƿ - wynn - винн
Буква wynn или вюнн - это полугласный "уэ". В первоначальном алфавите Бертферта не было буквы W. Но звук, который был аналогичен [w], уже существовал - винн. Поэтому скриптор заимствовал для этого руну, которая этот звук отображала в футарке. В вульгарной латыни (разговорной латыни) иногда использовали диграфы UU или VV, чтобы отобразить этот звук, но на территории Англии прижилась именно винн. В среднеанглийском языке винн вновь меняется на диграф, который со временем трансформируется в W.
ƿæter - water - вода
hƿit - white - белый
þ - thorn - торн
В настоящее время в современном английском языке больше нет буквы торн (Þ, þ). Но звук, который она обозначала, остался. Он передаётся диграфом th. Если сравнивать с современным языком, то произношение этой буквы будет похоже на th в словах "thing" или "thought".
þin = thin
þæt = that
В средние века было распространенным сокращение слова "that" до одной буквы - перечеркнутой торн.
Буква широко применялась в староанглийском, а также исландском языке. В исландском языке эта буква сохранилась до наших дней. Лингвисты точно не знают, когда появилась буква торн, но предполагают, что в начале IX века. Хотя с точной уверенностью можно сказать, когда использовать ее перестали: из английского письма буква торн пропала в XV веке. В 1470 году с ней "раcправился" Стандарт королевской канцелярии (Chancery Standard), созданный для унификации английского языка и избавления его от всевозможных диалектов.
Æ - ash - эш
Æ вряд ли можно назвать полноценной буквой - даже в староанглийском он обозначался как диграф, который объединял две буквы "ae". Но все же он был частью алфавита и использовался довольно часто в словах, где нужно было использовать именно звук [æ]. К примеру, "Encyclopædia". Сейчас же он используется только в транскрипциях.
æ - в английском этот знак отображает краткий открытый звук, как в словах «cat», «bad», «man».
Кстати, 5 мая 2020 года у Илона Маска родился сын, которого он назвал X Æ A-Xii. В имени как раз есть лигатура «ash» и читается оно как Экс Эш Эй-Твелв. Вот только скорее всего в документах у ребенка будет другое имя - законы штата Калифорния, где родился X Æ A-12, запрещают использовать в имени лигатуры и цифры.