Алтай
У латыша - лишь фтохей да душа
В любой культуре народные поговорки - некультурные. Русская культура тут не исключение. Классический пример тому - наша русская поговорка про латышей: у латыша - лишь фтохей да душа. "Фтохей" - это греческое слово. Его можно перевести как "бедность". В оригинале было несколько другое слово, но его тут цензура не пропустит. Хотя да, я согласен, что между "фтохеем" и "вот-этим-самым-словом" можно поискать кое-какие звуковые и смысловые сходства. Откуда же это все взялось? Ведь в старые времена достаток у латышей не сильно отличался от соседей - русских...
“НЕ ИЩИ ПАЛАЧА, А ИЩИ ЛАТЫША”
В современной Латвии, политики которой любят рассуждать о «советской оккупации» республики, почему-то предпочитают не вспоминать ту часть своей национальной истории, которая связана с красными латышскими стрелками и их огромным вкладом в защиту результатов Октябрьского переворота и победу Красной армии в Гражданской войне. Красные латышские стрелки, Вацетис и Фабрициус, чекисты и партийные деятели не вписываются в красивый миф о «демократической европейской Латвии и ужасах советской оккупации». Сперва...