Продолжу серию статей об именах. О мужских и женских польских именах, а также их русских аналогах можно прочитать вот тут и тут. А в этой статье речь пойдёт об именах уменьшительных. Во многих языках помимо полных имён имеются ещё и уменьшительно-ласкательные формы, так называемые деминутивы. Например, в русском это Саша, Маша, Вася, Петя и так далее. В польском языке они тоже есть. Деминутивы в польском языке образуются, как правило, отсечением конечной части слова и добавлением какого-то суффикса...
Просто восхищаемся ее какой-то стоической силой духа, чтобы все-таки дождаться своего родного человека. Как будто Стасенька в свое время с кем-то поспорила на миллион банок консервов, что уедет домой и не может проиграть пари. А может просто где-то в свое время услышала выражение «Лучше поздно, чем никогда», которое ей безумно понравилось, и она вместо «Доброе утро» начинает свой новый день с фразы «Лучше поздно, чем никогда». Это придает ей большей живости и энергии, чтобы жить свою пусть и не...