1115 читали · 9 месяцев назад
Дурацкие слова say, speak, tell, talk
По многочисленным просьбам :) Сложность в различии этих слов заключается в том, что они употребляются довольно часто, и в разном контексте могут иметь различный перевод на русский. Например, все знают, что say переводится как сказать. А теперь, переведите на английский вопрос "не могли бы вы сказать мне, как добраться до банка"? Could you say me how to get to the bank? А вот и нет. Правильным вариантом будет "could you tell me how to get to the bank". Почему? - спросите вы. Ведь tell переводится...
Разница между say, tell, speak, talk
Содержание: На английский язык глагол «говорить» можно перевести несколькими способами: to speak, to say, to tell и to talk. Чтобы понять, какое слово и в какой ситуации уместно употреблять, нужно знать разницу между этими глаголами. Для этого мы приведем значения каждого из них и примеры употребления, а в конце дадим небольшой тест для закрепления материала. Глагол to say Глагол to say переводится как «говорить», «произносить». He said that you were the best candidate for this position. — Он сказал, что ты лучший кандидат на эту должность...
Глаголы Speak и Talk
Я продолжаю тему глаголов "говорения". О глаголах SAY и TELL можно прочитать здесь Глаголы Speak и Talk, Глагол speak переводится «говорить» и употребляется в смысле «владеть речью». Глагол talk переводится «разговаривать, болтать». Разница употребления будет понятна на примерах: • The child is beginning to speak at the age of 3. — Ребенок начинает говорить в 3 года. • You should stop talking and listen to me. — Тебе следует замолчать (перестать разговаривать) и послушать меня...