5642 читали · 1 год назад
Если у кошки – котёнок, то почему у собаки – щенок, а не собачонок или псёнок. Хотя вообще вопросы есть и к котёнку тоже
Если сказать "собачонок" все поймут о ком речь, и сильно придираться не будут. Можно даже "псёнок" сказать, или "недопёсок". Звучит мило, пусть и разговорно, а не литературно, но вполне уместно в том случае, когда нужно придать особую эмоциональную окраску фразе. И все же мозг сразу автоматически поправляет: не собачонок, а щенок. Мы так с детства привыкли и точно знаем, что так правильно. У собаки родились щенки. Собака ощенилась – родила щенят. Но что за слово такое – щенок, откуда оно взялось? К "котенку" претензий нет...
2 месяца назад
Какой корень в слове "собачонка"?
Знаете, русский язык — та ещё головоломка, в которой порой чёрт ногу сломит. Вроде бы всё просто: сидишь себе, никого не трогаешь, и вдруг в голове всплывает какой-нибудь каверзный вопрос из школьной программы, ну, например, какой корень в слове "собачонка"? Казалось бы, ерунда на постном масле, но если копнуть поглубже, вылезают такие нюансы, что только диву даёшься. Разбирая это слово по косточкам, первым делом хочется просто отмахнуться и сказать, что корень тут очевиден. Но постойте, не говорите «гоп», пока не перепрыгнете. Ведь в нашем великом и могучем постоянно происходят какие-то трансформации: то гласные убегают, то согласные решают поиграть в прятки и сменяют друг друга...