Русский язык и польский необычайно похожи, говорили они. Ничего сложного говорили они. Ну что, поехали? 1) pukać. Одно из самых смешных слов для русскоговорящего человека. Звучит как "пукать" для нашего уха. Лично меня очень насмешила в больнице надпись "Перед тем как войти - попукай". Зачем? А-ха-ха. А еще трудно оставаться серьезным, когда коллега по работе просит пукнуть посильнее. Молотком, конечно. "Пукать" это значит "стучать", но даже когда это знаешь все равно смешно. Ох уж этот менталитет)) 2) pierogi...
В мае 1630 году в Москву приехал Фома Кантакузин, посол турецкого султана. Сам Фома был православным греком-«фанариотом», то бишь византийцем и официально считался потомком императоров Второго Рима (на сей счёт есть разные мнения, но, видимо, каким-то дальним отпрыском былых «василевсов» он таки был).
Православный посол исламского Халифа приехал в Москву договариваться о совместных боевых действиях против Польши. А Речь Посполитая тогда главный и самый опасный противник Руси. Польский король Владислав по наследству от пертурбаций нашей Смуты всё ещё официально претендует на московский трон...