Next Subsequent Following разница
Рассмотрим разницу значений слов Next, Subsequent, Following. Next - перевод "следующий, очередной". Означает понятие, которое идет сразу за ним или находится рядом с текущей точкой. Примеры: The next parts of the movie were just awful - Последующие части фильма были просто ужасны. I was in the building next door to the theater - Я был в соседнем с театром здании. Subsequent - - перевод "последующий, следующий, после". Относится к тому, что происходит после какого-либо события или времени. Здесь...
Ошибки перевода в договорах и коммерческих предложениях: разбор живых кейсов
Есть особый жанр делового риска, который выглядит безобидно до первого конфликта. Это перевод документов человеком, который “в целом знает английский”. Он смотрел сериалы. У него B2. Он уверенно пишет Best regards. И именно поэтому его часто подпускают к контракту. Дальше начинается магия. Потому что язык договора и язык коммерческого предложения — это не “английский плюс серьёзное лицо”. Это отдельная система, где одно неудачное слово может стоить: Самая дорогая ошибка в бизнес-английском — не грамматическая...