Привет друзья! Не все знают, но на YouTube есть встроенная возможность перевода англоязычных (и не только) субтитров. И даже если автор видео не добавил собственные субтитры, YouTube определит, что в видео есть голос, и распознает его. Правда, этого может не произойти, если видео слишком длинное, в начале видео есть большой кусок без голоса или голос сложно разобрать из-за посторонних шумов и низкого качества, а также если одновременно говорит несколько человек. Но давайте ближе к делу! Рассмотрим...
Если вы ещё не в курсе, то рад вам сообщить, что Яндекс в своём браузере запустил автоперевод видео. От вас ничего не требуется, только нажать иконку и начать перевод. Обычно написано, что перевод может занять какое-то время, однако как показал опыт, работает всё почти сразу. Подозреваю, что если кто-то из пользователей уже перевёл видео, то перевод сохраняется на серверах яндекса и у вас уже начинает всё работать мгновенно. Переводит пока только с Английского, но уверяют, что в будущем будут и другие языки...