3,8K прочтений · 8 месяцев назад
Nice: этимология глупости
Английское неказистое слово "nice" ("милый") знают почти все. Но мало кто представляет себе его истинное лицо! Оно попало в английский на кораблях Вильгельма Завоевателя и его товарищей, а на галльской земле, как и большинство французских слов, родилось из латыни. Но если некий нормандский рыцарь говорил своему соратнику что-то вроде: "Готье, ты сегодня очень nice", то это было не комплиментом, а оскорблением. И даже не потому, что нормандскому рыцарю не к лицу быть милым. А потому что перевод тогда был вовсе не "милый"...
105 прочтений · 5 лет назад
В чем разница между nice и sympathetic?
Коварство английского языка не знает границ: казалось бы, есть слово sympathetic, оно ведь должно означать "симпатичный", правда? Не совсем. Сегодня мы разберемся в разнице между словами nice и sympathetic и выясним, как и в каких случаях лучше применять их по отношению к людям. Nice #1 Произношение и перевод: Nice [naɪs] / [найс] – хороший, приятный (о вещах) Значение слова: Такой, который нам нравится или доставляет нам радость Употребление Используем это слово с поступками или предметами. Например: Вид из окна был очень приятный (nice)...